“熊寒方入樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“熊寒方入樹”全詩
看竹云垂地,尋僧月滿田。
熊寒方入樹,魚樂稍離船。
獨夜羈愁客,惟知惜故年。
分類:
作者簡介(李端)

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。
《早春雪夜寄盧綸兼呈秘書元丞》李端 翻譯、賞析和詩意
《早春雪夜寄盧綸兼呈秘書元丞》是唐代詩人李端創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聞君隨謝脁,春夜宿前川。
看竹云垂地,尋僧月滿田。
熊寒方入樹,魚樂稍離船。
獨夜羈愁客,惟知惜故年。
詩意:
這首詩詞是李端寫給盧綸和秘書元丞的,描繪了一個早春的雪夜。詩人聽說盧綸隨謝脁而去,自己則獨自在前川過夜。他觀賞著竹子垂下的云彩,尋找僧人,看著月亮照耀滿田野。熊寒剛剛進入樹洞,魚兒離開船只的近岸游玩。詩人獨自一人在夜晚里感受著羈絆和憂愁,他只知道珍惜逝去的年歲。
賞析:
這首詩以婉約淡泊的筆觸描繪了一個安靜而寂寥的早春雪夜。詩中通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的情感和對往事的懷念之情。
詩人用簡練的語言刻畫了竹云垂地、月滿田野的美景,展現了自然的寧靜和恬淡。同時,熊寒入樹、魚樂離船的描寫也增添了一絲生動和活潑的氛圍。
然而,整首詩透露出一種孤獨和憂愁的情感。詩人在雪夜中獨自一人,思念著遠離的朋友盧綸,對往事的回憶和珍惜之情溢于言表。他的心境在孤寂中顯得更加深沉。
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,以及對自然景物和人情的描繪,展現了詩人內心的孤獨、懷舊和對人世間短暫美好的珍惜之情。整首詩以一種樸實而含蓄的方式表達了人生的無常和詩人對過往時光的思考,給人以深深的思考和共鳴。
“熊寒方入樹”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn xuě yè jì lú lún jiān chéng mì shū yuán chéng
早春雪夜寄盧綸兼呈秘書元丞
wén jūn suí xiè tiǎo, chūn yè sù qián chuān.
聞君隨謝脁,春夜宿前川。
kàn zhú yún chuí dì, xún sēng yuè mǎn tián.
看竹云垂地,尋僧月滿田。
xióng hán fāng rù shù, yú lè shāo lí chuán.
熊寒方入樹,魚樂稍離船。
dú yè jī chóu kè, wéi zhī xī gù nián.
獨夜羈愁客,惟知惜故年。
“熊寒方入樹”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。