“山陰千載人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山陰千載人”全詩
只今定武刻,猶帶龍虎筆。
單侯出機杼,豈自劍舞得。
馀波人竹石,絕嘆咄咄逼。
分類:
作者簡介(姜夔)

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。
《以長歌意無極好為老夫聽為韻奉別沔鄂親友》姜夔 翻譯、賞析和詩意
《以長歌意無極好為老夫聽為韻奉別沔鄂親友》是宋代詩人姜夔創作的一首詩詞。這首詩表達了作者對沔鄂地區親友的離別之情,并以長歌的意境來表達深深的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
山陰千載人,揮灑照八極。
只今定武刻,猶帶龍虎筆。
單侯出機杼,豈自劍舞得。
馀波人竹石,絕嘆咄咄逼。
詩詞的詩意是通過描繪山陰千載的人物,意味著詩人對往事的回憶和懷念之情。"揮灑照八極"表達了詩人的情感如洪水般洶涌澎湃,遍及八方。"只今定武刻"指的是現在的時刻已經決定,意味著離別之時已經不可逆轉。"猶帶龍虎筆"表示即使離別,詩人仍然懷揣著富有力量和神秘的筆觸。"單侯出機杼"暗示詩人自問,難道是憑借自己的劍舞才能得到如此成就嗎?"馀波人竹石"描述了離別后留下的余波,使人感到如同人和自然之間的竹石相伴,而這種離別的感覺深深地令人嘆息。
這首詩詞通過山陰千載的人物和長歌的意境,表達了作者對沔鄂親友離別的思念之情。詩人以洪水般的情感,借助富有力量和神秘的筆觸,留下了離別后余波的感覺。整首詩意味深長,給人以深刻的思考和感慨。
“山陰千載人”全詩拼音讀音對照參考
yǐ cháng gē yì wú jí hǎo wèi lǎo fū tīng wèi yùn fèng bié miǎn è qīn yǒu
以長歌意無極好為老夫聽為韻奉別沔鄂親友
shān yīn qiān zǎi rén, huī sǎ zhào bā jí.
山陰千載人,揮灑照八極。
zhǐ jīn dìng wǔ kè, yóu dài lóng hǔ bǐ.
只今定武刻,猶帶龍虎筆。
dān hóu chū jī zhù, qǐ zì jiàn wǔ dé.
單侯出機杼,豈自劍舞得。
yú bō rén zhú shí, jué tàn duō duō bī.
馀波人竹石,絕嘆咄咄逼。
“山陰千載人”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。