• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “石洞山山秀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    石洞山山秀”出自宋代姜夔的《和王秘書游水樂洞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí dòng shān shān xiù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “石洞山山秀”全詩

    《和王秘書游水樂洞》
    自是瀛洲客,還因野趣來。
    解衣吟寂寞,攜酒上崔嵬。
    石洞山山秀,梔花樹樹開。
    只應巖下水,相送上船回。

    分類:

    作者簡介(姜夔)

    姜夔頭像

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

    《和王秘書游水樂洞》姜夔 翻譯、賞析和詩意

    《和王秘書游水樂洞》是宋代姜夔的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    自是瀛洲客,還因野趣來。
    解衣吟寂寞,攜酒上崔嵬。
    石洞山山秀,梔花樹樹開。
    只應巖下水,相送上船回。

    詩意:
    詩人自稱是來自瀛洲的游客,因為對自然的興趣而到此一游。他解開衣衫,吟唱著寂寞之情,攜帶著酒上了崔嵬山。山上有美麗的石洞,山上的梔花樹開滿了花朵。只有在巖石下面的水應該知道,它將送別詩人,陪伴他上船回家。

    賞析:
    這首詩描繪了詩人游覽瀛洲的情景。詩人初步自稱是瀛洲的客人,這里指的是傳說中仙境般的地方。他是因為對自然的野趣而來到這里,追求心靈的寧靜與安寧。詩人解開衣服,展示了他舒適自在的心態,同時吟唱著表達內心寂寞之情。他手提酒壺上了崔嵬山,這是一個景色秀麗的山峰。山上的石洞和開滿梔花的樹都是美麗的景致,突出了自然的美麗和詩人對于美景的贊嘆。最后兩句表達了詩人即將離開的情感,只有巖石下的水可以理解他的心情,它將在詩人離去時相送,陪伴他回家。

    這首詩以簡潔的語言描繪了詩人游覽瀛洲的經歷和內心感受,既有對自然景色的贊美,又有對寂寞和離別的思考。通過描繪自然景觀和表達內心情感,詩人將讀者帶入了一個寧靜、美麗而略帶憂傷的境界,使人們在閱讀中感受到一種與自然融為一體的寧靜和思考人生的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “石洞山山秀”全詩拼音讀音對照參考

    hé wáng mì shū yóu shuǐ lè dòng
    和王秘書游水樂洞

    zì shì yíng zhōu kè, hái yīn yě qù lái.
    自是瀛洲客,還因野趣來。
    jiě yī yín jì mò, xié jiǔ shàng cuī wéi.
    解衣吟寂寞,攜酒上崔嵬。
    shí dòng shān shān xiù, zhī huā shù shù kāi.
    石洞山山秀,梔花樹樹開。
    zhǐ yīng yán xià shuǐ, xiāng sòng shàng chuán huí.
    只應巖下水,相送上船回。

    “石洞山山秀”平仄韻腳

    拼音:shí dòng shān shān xiù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “石洞山山秀”的相關詩句

    “石洞山山秀”的關聯詩句

    網友評論


    * “石洞山山秀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“石洞山山秀”出自姜夔的 《和王秘書游水樂洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品