• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瀝酒喜無恙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瀝酒喜無恙”出自宋代姜夔的《待千巖》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lì jiǔ xǐ wú yàng,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “瀝酒喜無恙”全詩

    《待千巖》
    若人金石心,試命洞庭浪。
    傳聞下巴陵,瀝酒喜無恙
    我行丹楓林,屢騁白蘋望。
    烏鵲不可嗔,論功當坐上。

    分類:

    作者簡介(姜夔)

    姜夔頭像

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

    《待千巖》姜夔 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《待千巖》
    作者:姜夔
    朝代:宋代

    待千巖

    若人金石心,
    試命洞庭浪。
    傳聞下巴陵,
    瀝酒喜無恙。
    我行丹楓林,
    屢騁白蘋望。
    烏鵲不可嗔,
    論功當坐上。

    譯文:

    等待千山萬壑,

    心如金石般堅定,

    挑戰洞庭湖的波濤。

    傳聞下游的巴陵,

    暢飲美酒,喜悅無憂。

    我行進入丹楓林,

    屢次馳騁,欣賞著盛開的白蘋花。

    烏鵲鳥不能憤怒,

    行功之人必當位居高處。

    詩意和賞析:

    《待千巖》是姜夔所寫的一首詩詞,通過描繪壯闊的山水景色和表達對奮斗者的贊美,展現了作者堅定的意志和對理想追求的執著。

    詩中以“金石心”來形容若人,意味著他們的內心堅定如金石般不可動搖。作者提到面對洞庭湖的波濤,他們愿意勇敢地接受挑戰,試驗自己的命運。

    接下來,詩中提到下游的巴陵傳來美酒的佳音,瀝酒喜無恙,表達了奮斗者在勞碌之后的喜悅與宴樂。這里巴陵被描繪成一個安樂的地方,與若人的奮斗形成鮮明的對比。

    然后,詩人引領讀者進入丹楓林,這是一個美麗的景色,屢次馳騁其中,觀賞盛開的白蘋花。丹楓林和白蘋花象征著美好和希望,顯示了若人追求理想和追尋美好生活的決心。

    最后兩句詩中,烏鵲不可嗔的意象表達了作者對奮斗者的稱贊。他們所取得的功績應當讓他們坐上更高的地位,得到更多的尊重和認可。

    整首詩以簡潔而富有意境的語言,傳遞了對奮斗者的贊美和鼓勵,同時展現了姜夔對美景的賞析和對理想追求的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瀝酒喜無恙”全詩拼音讀音對照參考

    dài qiān yán
    待千巖

    ruò rén jīn shí xīn, shì mìng dòng tíng làng.
    若人金石心,試命洞庭浪。
    chuán wén xià bā líng, lì jiǔ xǐ wú yàng.
    傳聞下巴陵,瀝酒喜無恙。
    wǒ xíng dān fēng lín, lǚ chěng bái píng wàng.
    我行丹楓林,屢騁白蘋望。
    wū què bù kě chēn, lùn gōng dāng zuò shàng.
    烏鵲不可嗔,論功當坐上。

    “瀝酒喜無恙”平仄韻腳

    拼音:lì jiǔ xǐ wú yàng
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瀝酒喜無恙”的相關詩句

    “瀝酒喜無恙”的關聯詩句

    網友評論


    * “瀝酒喜無恙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瀝酒喜無恙”出自姜夔的 《待千巖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品