“吟詩開舊帙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吟詩開舊帙”全詩
吟詩開舊帙,帶綬上荒壇。
因病求歸易,沾恩更隱難。
孟宗應獻鲊,家近守漁官。
分類:
作者簡介(李端)

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。
《送吉中孚拜官歸業》李端 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送吉中孚拜官歸業
南入華陽洞,無人古樹寒。
吟詩開舊帙,帶綬上荒壇。
因病求歸易,沾恩更隱難。
孟宗應獻鲊,家近守漁官。
詩意:
這首詩是送別朋友吉中孚,他要拜官歸業去了。詩人在詩中描繪了他的離別場景和情感,表達了對他的祝福和思念之情。
賞析:
第一句“南入華陽洞,無人古樹寒”,描繪了吉中孚南下歸業的情景,洞中荒涼,古樹凄涼,無人相伴,寒意襲人。
第二句“吟詩開舊帙,帶綬上荒壇”,詩人說送別的時候吉中孚吟詩,打開古老的書籍,帶著官帶上荒涼的神壇。這句表達了吉中孚才情出眾,對文學、歷史的熱愛和執著。
第三句“因病求歸易,沾恩更隱難”,詩人說吉中孚因病向上級申請回家,回家之路困難重重,需要借助別人的恩情,更加顯得隱晦難行。
最后一句“孟宗應獻鲊,家近守漁官”,是觀察者的評價。詩人說吉中孚的家人在守漁官的崗位上成績顯著,與之相對應的是吉中孚的遠赴他鄉擔任官職。
整首詩抒發了詩人對吉中孚的離別之情,同時也表達了對他前程的祝福。詩人通過描寫景物和情感的交織,表達了對友情和夢想的思考和回顧。
“吟詩開舊帙”全詩拼音讀音對照參考
sòng jí zhōng fú bài guān guī yè
送吉中孚拜官歸業
nán rù huá yáng dòng, wú rén gǔ shù hán.
南入華陽洞,無人古樹寒。
yín shī kāi jiù zhì, dài shòu shàng huāng tán.
吟詩開舊帙,帶綬上荒壇。
yīn bìng qiú guī yì, zhān ēn gèng yǐn nán.
因病求歸易,沾恩更隱難。
mèng zōng yīng xiàn zhǎ, jiā jìn shǒu yú guān.
孟宗應獻鲊,家近守漁官。
“吟詩開舊帙”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。