“他年風雨夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他年風雨夜”出自宋代李呂的《止宿寮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tā nián fēng yǔ yè,詩句平仄:平平平仄仄。
“他年風雨夜”全詩
《止宿寮》
所重一言契,寧懸千里期。
他年風雨夜,還意劇談詩。
他年風雨夜,還意劇談詩。
分類:
作者簡介(李呂)
李呂,字濱老,一字東老,邵武軍光澤人。生于宋徽宗宣和四年,卒于寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑒。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚眾致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍志》傳于世。
《止宿寮》李呂 翻譯、賞析和詩意
《止宿寮》是李呂在宋代創作的一首詩詞。它表達了對真誠言辭的珍視和對遠方朋友的思念之情。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《止宿寮》的中文譯文:
停留在這小寮中,
珍視一言的契約,
寧愿等待千里之遙。
在未來的風雨夜晚,
依然懷念那激情暢談的詩意。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對真誠言辭的重視和對友誼的珍視。詩中的“一言契”指的是真誠的約定和承諾,詩人認為它們非常重要而值得珍惜。詩人表示寧愿等待千里之遙,也要守護這份誠摯的友誼,傳達了對朋友的深情思念。
詩的后半部分描述了未來的風雨夜晚,詩人仍然懷念著和朋友一起激情暢談的時光。這里的“風雨夜”可能象征著人生中的艱辛和挫折,而詩人希望在這樣的時刻,能夠和朋友共同分享情感和心靈的慰藉。通過詩歌的表達,詩人傳遞了對友誼和詩意的熱愛,并表明即使時光流轉,情感仍然深深地扎根于自己的內心。
總體而言,這首詩詞以簡潔的語言傳遞了深情的思念和對真誠友誼的珍視。它表達了詩人對友誼和詩意的執著追求,同時也展示了詩人對人生經歷中的情感紐帶的重視。這首詩詞表達了一種美麗的情感,呼喚著讀者去珍惜友誼,追求真誠和情感的連接。
“他年風雨夜”全詩拼音讀音對照參考
zhǐ sù liáo
止宿寮
suǒ zhòng yī yán qì, níng xuán qiān lǐ qī.
所重一言契,寧懸千里期。
tā nián fēng yǔ yè, hái yì jù tán shī.
他年風雨夜,還意劇談詩。
“他年風雨夜”平仄韻腳
拼音:tā nián fēng yǔ yè
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“他年風雨夜”的相關詩句
“他年風雨夜”的關聯詩句
網友評論
* “他年風雨夜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“他年風雨夜”出自李呂的 《止宿寮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。