“坐待八千歲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐待八千歲”全詩
坐待八千歲,儼立風雨外。
分類:
作者簡介(李呂)
李呂,字濱老,一字東老,邵武軍光澤人。生于宋徽宗宣和四年,卒于寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑒。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚眾致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍志》傳于世。
《椿逕》李呂 翻譯、賞析和詩意
《椿逕》是一首宋代的詩詞,作者是李呂。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
栽培護靈根,
夾道若車蓋。
坐待八千歲,
儼立風雨外。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅自然與人文相融的景象。作者以椿樹為象征,表達了人類與自然的和諧關系。椿樹被栽培并呵護著,它的靈根在夾道兩旁茂盛地生長,形成了一片茂密的樹蔭,就像一頂車蓋一樣。作者坐在椿樹下,靜靜等待著光陰的流轉,仿佛能夠長壽八千歲般,與風雨無關,安然獨立。
賞析:
《椿逕》展示了中國文化中對于自然的崇敬和人與自然和諧相處的理念。椿樹被視為一種具有象征意義的植物,代表著長壽和堅韌。詩中的夾道茂盛的椿樹樹蔭,給人一種安全和庇護的感覺,同時也凸顯了椿樹的生命力和美麗。作者通過坐在椿樹下等待光陰的流逝,表達了對于自然和時間的順應和接納,以及對長壽和生命的向往。
整首詩詞以簡練的語言塑造出了一幅寧靜、和諧的意境。通過對椿樹的描繪,作者傳達了一種對于自然界中樹木的尊重和贊美,以及人與自然和諧共生的哲學思考。這種思想在中國文化中常常被提倡,詩詞通過形象的描繪,使讀者感受到自然的美麗和人與自然共生的理念,引發人們對于生命、時間和自然的深思。
“坐待八千歲”全詩拼音讀音對照參考
chūn jìng
椿逕
zāi péi hù líng gēn, jiā dào ruò chē gài.
栽培護靈根,夾道若車蓋。
zuò dài bā qiān suì, yǎn lì fēng yǔ wài.
坐待八千歲,儼立風雨外。
“坐待八千歲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。