“定是幾年程”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“定是幾年程”全詩
朱顏向華發,定是幾年程。
故國白云遠,閑居青草生。
因垂數行淚,書報十年兄。
分類:
作者簡介(李端)

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。
《晚夏聞蟬寄廣文(一作郎士元詩)》李端 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《晚夏聞蟬寄廣文(一作郎士元詩)》
昨日鶯囀聲,今朝蟬忽鳴。
朱顏向華發,定是幾年程。
故國白云遠,閑居青草生。
因垂數行淚,書報十年兄。
中文譯文:昨天鶯鳥在唱歌,今天蟬蟲突然鳴叫。
朱顏向東方開花,這應是幾年的變遷。
故國的白云遙遠了,居住在青草生長的地方。
因思念而落下幾行淚,又收到了十年未見的兄弟來信。
詩意:這首詩描繪了一種意境,表達了詩人對故國的思念之情。詩人在夏天的黃昏聽到了鶯鳥的歌聲,感到愉快和興奮。然而,第二天蟬蟲的鳴叫卻喚起了對故國的思念和感傷。詩人覺得自己的青春已經過去,相思之情不斷,淚水不能自止。詩人通過這首詩表達了對故國的熱愛和思念之情。
賞析:這首詩以鳥和蟲的聲音作為切入點,通過引發對故國的思念,表達了詩人內心深處的情感。詩人通過對聲音的描繪,營造出動靜相間的意境,將自己內心的矛盾和思念之情表達得淋漓盡致。詩中運用了對比的手法,以昨天鶯鳥的歌聲和今天蟬蟲的鳴叫來強調詩人的動情與感嘆。最后兩句則寄托了對故國和親人的思念之情,展現了對故鄉的無盡眷戀和牽掛。整首詩情感真摯,通過聲音和景物的描寫,傳達了詩人對家鄉的思鄉之情。
“定是幾年程”全詩拼音讀音對照參考
wǎn xià wén chán jì guǎng wén yī zuò láng shì yuán shī
晚夏聞蟬寄廣文(一作郎士元詩)
zuó rì yīng zhuàn shēng, jīn zhāo chán hū míng.
昨日鶯囀聲,今朝蟬忽鳴。
zhū yán xiàng huá fà, dìng shì jǐ nián chéng.
朱顏向華發,定是幾年程。
gù guó bái yún yuǎn, xián jū qīng cǎo shēng.
故國白云遠,閑居青草生。
yīn chuí shù xíng lèi, shū bào shí nián xiōng.
因垂數行淚,書報十年兄。
“定是幾年程”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。