“愿獻生申頌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“愿獻生申頌”全詩
洞庭霜、壓綠堆黃,林苞堪貢。
況有老人潭邊菊,搖落賞心入夢。
數百歲、半來許中。
兒女牽衣團欒處,繞公公、愿獻生申頌。
公性歰,待重風。
人生一笑何時重。
奈今朝、有客無魚,有魚留凍。
何似尊前斑斕起,低唱淺斟齊奉。
也不待、烹龍炰鳳。
此會明年知誰健,說邊愁、望斷先生宋。
醒最苦,醉聊共。
分類: 金縷曲
作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字會孟,別號須溪。廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力于文學創作和文學批評活動,為后人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文志》著錄為一百卷,已佚。
《金縷曲/賀新郎》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意
《金縷曲/賀新郎》是宋代劉辰翁創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
拍甕春醅動。洞庭霜、壓綠堆黃,林苞堪貢。
況有老人潭邊菊,搖落賞心入夢。
數百歲、半來許中。兒女牽衣團欒處,繞公公、愿獻生申頌。
公性歰,待重風。人生一笑何時重。
奈今朝、有客無魚,有魚留凍。
何似尊前斑斕起,低唱淺斟齊奉。
也不待、烹龍炰鳳。
此會明年知誰健,說邊愁、望斷先生宋。
醒最苦,醉聊共。
詩意:
《金縷曲/賀新郎》描繪了春天的景象,表達了對美好時光的珍惜和對生命的思考。詩中以洞庭湖、林苞等景物作為背景,通過描繪春日的美景和人們的歡聚,展現了生命的短暫和人生的無常。詩人抒發了自己對時光流轉的感慨,以及對生活中歡笑與憂愁的體驗。
賞析:
這首詩詞以細膩的語言描繪了春日的景色和人們的歡聚場景。詩人通過描繪洞庭湖上的霜、林苞的景象,以及老人潭邊的菊花搖落,表達了春日的美好和時光的流轉。詩中兒女圍繞著公公團聚,愿意獻上最真摯的贊美,展示了家庭的溫暖和對長輩的敬愛。詩人同時也思考了人生的無常和時光的流逝,反問了何時能重拾人生中的笑容。在詩的最后,詩人以對客人的招待為引子,表達了對現實中的歡樂和困境的思考。詩詞以簡潔的語言描繪了豐富的意境,通過景物描寫和人物形象塑造,展示了作者對生命、時光和人情的感悟。
整首詩詞以抒情的筆調展示了對美好時光的追憶和對生命的思索。通過對自然景物的描繪以及人物形象的塑造,詩人把握了時光流轉的主題,表達了對生命短暫性的思考和對人情世故的感慨。這首詩詞以細膩的筆觸和深邃的意境,展現了劉辰翁獨特的藝術風格,同時也反映了宋代文人對生命和人情的深刻關注。
“愿獻生申頌”全詩拼音讀音對照參考
jīn lǚ qǔ hè xīn láng
金縷曲/賀新郎
pāi wèng chūn pēi dòng.
拍甕春醅動。
dòng tíng shuāng yā lǜ duī huáng, lín bāo kān gòng.
洞庭霜、壓綠堆黃,林苞堪貢。
kuàng yǒu lǎo rén tán biān jú, yáo luò shǎng xīn rù mèng.
況有老人潭邊菊,搖落賞心入夢。
shù bǎi suì bàn lái xǔ zhōng.
數百歲、半來許中。
ér nǚ qiān yī tuán luán chù, rào gōng gōng yuàn xiàn shēng shēn sòng.
兒女牽衣團欒處,繞公公、愿獻生申頌。
gōng xìng sè, dài zhòng fēng.
公性歰,待重風。
rén shēng yī xiào hé shí zhòng.
人生一笑何時重。
nài jīn zhāo yǒu kè wú yú, yǒu yú liú dòng.
奈今朝、有客無魚,有魚留凍。
hé sì zūn qián bān lán qǐ, dī chàng qiǎn zhēn qí fèng.
何似尊前斑斕起,低唱淺斟齊奉。
yě bù dài pēng lóng páo fèng.
也不待、烹龍炰鳳。
cǐ huì míng nián zhī shuí jiàn, shuō biān chóu wàng duàn xiān shēng sòng.
此會明年知誰健,說邊愁、望斷先生宋。
xǐng zuì kǔ, zuì liáo gòng.
醒最苦,醉聊共。
“愿獻生申頌”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。