• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “買山多為竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    買山多為竹”出自唐代李端的《寄王密卿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:mǎi shān duō wèi zhú,詩句平仄:仄平平仄平。

    “買山多為竹”全詩

    《寄王密卿》
    酒樂今年少,僧期近日頻。
    買山多為竹,卜宅不緣貧。
    志業歸初地,文章寄此身。
    嵇康雖有病,猶得見情人。

    分類:

    作者簡介(李端)

    李端頭像

    李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

    《寄王密卿》李端 翻譯、賞析和詩意

    《寄王密卿》(李端)
    酒樂今年少,僧期近日頻。
    買山多為竹,卜宅不緣貧。
    志業歸初地,文章寄此身。
    嵇康雖有病,猶得見情人。

    中文譯文:
    今年我年輕,喜歡享受酒樂,僧侶的禪修時間越來越頻繁。
    我買山林是為了種植竹子,不去算命卜宅因為我不缺貧窮。
    我的理想事業在原來的地方,我的文章送給了這個身體。
    嵇康盡管病重,仍然能夠見到自己心愛的人。

    詩意和賞析:
    詩中寫出了作者對酒樂和僧期的追求,表達了一種對生活的熱愛以及對修行的感悟。作者通過購買山林種植竹子,說明了他對自然的熱愛和欣賞。另外,作者在詩中提到了自己的理想事業和對文章的寄托,展現出他對文學的執著和追求。最后,作者提到了嵇康,嵇康是一位有名的文學家,雖然他身患重病,但仍然能夠見到他所愛的人,這種情感上的寄托表達出了作者對情人的思念和希望。

    整首詩以簡潔明了的語言展現了作者對生活和理想的追求,表達了對自然、文學和情感的熱愛,通過對比彰顯了人生的真諦。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “買山多為竹”全詩拼音讀音對照參考

    jì wáng mì qīng
    寄王密卿

    jiǔ lè jīn nián shào, sēng qī jìn rì pín.
    酒樂今年少,僧期近日頻。
    mǎi shān duō wèi zhú, bǔ zhái bù yuán pín.
    買山多為竹,卜宅不緣貧。
    zhì yè guī chū dì, wén zhāng jì cǐ shēn.
    志業歸初地,文章寄此身。
    jī kāng suī yǒu bìng, yóu dé jiàn qíng rén.
    嵇康雖有病,猶得見情人。

    “買山多為竹”平仄韻腳

    拼音:mǎi shān duō wèi zhú
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “買山多為竹”的相關詩句

    “買山多為竹”的關聯詩句

    網友評論

    * “買山多為竹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“買山多為竹”出自李端的 《寄王密卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品