• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “化作萋其錦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    化作萋其錦”出自宋代劉過的《寄王巽伯》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huà zuò qī qí jǐn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “化作萋其錦”全詩

    《寄王巽伯》
    朋從紛如云,愈覺居索甚。
    肺肝百憂集,五夜不安枕。
    長恐鐵石心,化作萋其錦
    日暮懷佳人,霜風悄寒凜。

    分類:

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《寄王巽伯》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《寄王巽伯》是宋代劉過創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    愈覺居索甚,朋從紛如云。
    感到越發孤寂,朋友們紛紛離去如云。

    肺肝百憂集,五夜不安枕。
    內心憂慮萬種,五夜輾轉難眠。

    長恐鐵石心,化作萋其錦。
    長久擔心感情冷淡,心靈逐漸凋零。

    日暮懷佳人,霜風悄寒凜。
    夜幕降臨時懷念佳人,寒風吹過,寂寞而冷涼。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人劉過的內心孤獨和憂愁。他感到自己越來越孤獨,朋友們一個個離去,使他倍感寂寞。他的內心充滿了各種憂慮和痛苦,無法在夜晚安然入睡。他擔心自己的感情會變得冷淡,心靈會逐漸凋零。在夜晚,他思念著自己的愛人,而冷風吹過,給他帶來了寂寞和冷涼的感覺。

    賞析:
    《寄王巽伯》通過描寫詩人的內心孤獨和憂愁,表達了他對友誼和愛情的渴望。詩中使用了形象生動的比喻和意象,如“朋從紛如云”和“化作萋其錦”,增強了詩詞的藝術性和感染力。詩人用簡潔而凝練的語言,表達了自己的情感和心境,使讀者能夠深入體會到他內心的孤獨和憂愁。這首詩詞通過對人情冷暖和人生苦難的描寫,引發人們對友情和愛情的思考,展現了劉過細膩而深刻的情感世界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “化作萋其錦”全詩拼音讀音對照參考

    jì wáng xùn bó
    寄王巽伯

    péng cóng fēn rú yún, yù jué jū suǒ shén.
    朋從紛如云,愈覺居索甚。
    fèi gān bǎi yōu jí, wǔ yè bù ān zhěn.
    肺肝百憂集,五夜不安枕。
    zhǎng kǒng tiě shí xīn, huà zuò qī qí jǐn.
    長恐鐵石心,化作萋其錦。
    rì mù huái jiā rén, shuāng fēng qiāo hán lǐn.
    日暮懷佳人,霜風悄寒凜。

    “化作萋其錦”平仄韻腳

    拼音:huà zuò qī qí jǐn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “化作萋其錦”的相關詩句

    “化作萋其錦”的關聯詩句

    網友評論


    * “化作萋其錦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“化作萋其錦”出自劉過的 《寄王巽伯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品