• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “如此良夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    如此良夜”出自宋代汪元量的《月夜聽琴》, 詩句共4個字,詩句拼音為:rú cǐ liáng yè,詩句平仄:平仄平仄。

    “如此良夜”全詩

    《月夜聽琴》
    如此良夜,秋空月圓。
    君彈山鬼,我拊水仙。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《月夜聽琴》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《月夜聽琴》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。這首詩詞表達了一個月夜的場景,描繪了詩人與友人共同欣賞音樂的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在這樣美好的夜晚,秋天的天空月亮圓圓的。你彈奏著動聽的音樂,我輕撫著水仙花。

    詩意:
    這首詩詞以月夜為背景,將詩人與友人的相聚描繪得生動而溫馨。秋天的夜晚,明亮的月光灑在大地上,營造出寧靜祥和的氛圍。在這樣的夜晚,詩人與友人一同欣賞琴音,感受音樂的美妙。友人彈奏出的曲調如山鬼一般悠揚動聽,而詩人則沉浸在音樂中,輕撫著水仙花,享受著寧靜與美好。

    賞析:
    《月夜聽琴》以簡潔明快的語言描繪了一個清幽的夜晚場景,通過對月亮、音樂和花卉的描繪,營造出一種寧靜、溫暖的氛圍。詩中的“秋空月圓”表現了秋夜的明亮和寧靜,月亮作為夜晚的明亮之物,給人以安撫和慰藉。而友人彈奏的琴聲被形容為“山鬼”,既表達了音樂的悠揚與動聽,又給人以神秘感和遙遠的意象。詩人則以“拊水仙”來形容自己,輕柔地撫摸著水仙花,表達了對美的感受和享受。

    整首詩詞以簡約的語言展現了詩人與友人共同欣賞音樂的情境,通過對自然景物的描繪和對情感的表達,傳遞出寧靜、和諧的感受。這首詩詞展示了詩人對音樂和美好夜晚的熱愛,同時也呈現了對友誼和情感的珍視。讀者在賞析這首詩詞時,不僅可以感受到夜晚的寧靜與美麗,還能體會到詩人內心深處的喜悅和滿足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “如此良夜”全詩拼音讀音對照參考

    yuè yè tīng qín
    月夜聽琴

    rú cǐ liáng yè, qiū kōng yuè yuán.
    如此良夜,秋空月圓。
    jūn dàn shān guǐ, wǒ fǔ shuǐ xiān.
    君彈山鬼,我拊水仙。

    “如此良夜”平仄韻腳

    拼音:rú cǐ liáng yè
    平仄:平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “如此良夜”的相關詩句

    “如此良夜”的關聯詩句

    網友評論


    * “如此良夜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如此良夜”出自汪元量的 《月夜聽琴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品