• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “第五華筵正大宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    第五華筵正大宮”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其七十四》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dì wǔ huá yán zhèng dà gōng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “第五華筵正大宮”全詩

    《湖州歌九十八首 其七十四》
    第五華筵正大宮,轆轤引酒吸長虹。
    金盤堆起胡羊肉,御指三千響碧空。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《湖州歌九十八首 其七十四》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《湖州歌九十八首 其七十四》是宋代詩人汪元量的作品。這首詩通過描繪宴會場景,展現了華麗輝煌的盛況和歡樂祥和的氛圍。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    第五華筵正大宮,
    轆轤引酒吸長虹。
    金盤堆起胡羊肉,
    御指三千響碧空。

    詩意:
    詩中描繪了一幅宴會的場景。華筵布置在莊嚴宏大的宮殿里,酒被借助轆轤裝置,仿佛吸取了長虹的靈氣。金盤上摞滿了美味的胡羊肉,皇帝的一指,引發了三千份祝福,回蕩在碧藍的天空中。

    賞析:
    這首詩以華麗的辭藻和絢麗的意象,描述了宴會的盛況和莊嚴。第五華筵在大宮中舉行,暗示了場合的隆重和重要性。轆轤是一種用來提升酒杯的裝置,詩中將其形容為吸取長虹的形象,將宴會的氛圍與神奇的景觀相結合。金盤上堆滿了胡羊肉,暗示了盛宴的豐盛和奢華。御指三千響碧空,表達了皇帝的一舉一動都能引起天地之間的回響,凸顯了皇權的威嚴和權威。整首詩通過對細節的描繪,展示了宴會的盛況和皇帝的威嚴,給人以莊重、繁華的感受,同時也展示了詩人對皇權的贊美和景物的美好描繪。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “第五華筵正大宮”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí qī shí sì
    湖州歌九十八首 其七十四

    dì wǔ huá yán zhèng dà gōng, lù lú yǐn jiǔ xī cháng hóng.
    第五華筵正大宮,轆轤引酒吸長虹。
    jīn pán duī qǐ hú yáng ròu, yù zhǐ sān qiān xiǎng bì kōng.
    金盤堆起胡羊肉,御指三千響碧空。

    “第五華筵正大宮”平仄韻腳

    拼音:dì wǔ huá yán zhèng dà gōng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “第五華筵正大宮”的相關詩句

    “第五華筵正大宮”的關聯詩句

    網友評論


    * “第五華筵正大宮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“第五華筵正大宮”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其七十四》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品