“孤燈閃閃風還暗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤燈閃閃風還暗”全詩
案上數枝漙露菊,可憐疏落嫩纖纖。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《秋日野步和王覺民十六首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《秋日野步和王覺民十六首》是一首宋代的詩詞,由王之道所作。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤燈閃閃風還暗,
清漏沉沉夜向添。
案上數枝漙露菊,
可憐疏落嫩纖纖。
詩意:
這是一首描繪秋日野步的詩詞。在夜晚的寂靜中,獨立的燈光閃爍不定,風依然陰暗。一縷清澈的水聲沉沉地傳來,夜晚似乎更加沉寂。案上放著幾枝露水晶瑩的菊花,它們孤零零地散落在案上,顯得嬌嫩而纖弱。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了秋天的寂靜和孤獨之感。孤燈閃爍和清澈的水聲暗示了夜晚的靜謐,這種靜謐被突出地表現在秋天的野外。詩人通過描述案上的菊花,表達了秋天的疏落和脆弱之美。菊花作為秋天的代表花卉,在這里象征著孤獨和堅強。整首詩以簡練的筆觸,表達了作者對秋天的獨特感受,給人以深沉的思考和共鳴。
“孤燈閃閃風還暗”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì yě bù hé wáng jué mín shí liù shǒu
秋日野步和王覺民十六首
gū dēng shǎn shǎn fēng hái àn, qīng lòu chén chén yè xiàng tiān.
孤燈閃閃風還暗,清漏沉沉夜向添。
àn shàng shù zhī tuán lù jú, kě lián shū luò nèn xiān xiān.
案上數枝漙露菊,可憐疏落嫩纖纖。
“孤燈閃閃風還暗”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。