• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩無一字閒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩無一字閒”出自宋代王之道的《逍遙堂二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shī wú yī zì xián,詩句平仄:平平平仄平。

    “詩無一字閒”全詩

    《逍遙堂二首》
    娜婀風前竹,空蒙雨外山。
    孤云心共遠,短艇興俱還。
    酒有雙蓮勝,詩無一字閒
    因君成悵想,時到夢魂間。

    分類:

    作者簡介(王之道)

    王之道頭像

    公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。

    《逍遙堂二首》王之道 翻譯、賞析和詩意

    《逍遙堂二首》是宋代王之道創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    娜婀風前竹,空蒙雨外山。
    孤云心共遠,短艇興俱還。
    酒有雙蓮勝,詩無一字閒。
    因君成悵想,時到夢魂間。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅逍遙堂的景象。在風前的竹林中,雨外的山巒朦朧可見。孤云漂浮在天空,與我的心一起向著遠方飄散,而短艇和興致都歸來了。酒杯中有著雙蓮花的美酒,而詩卻沒有一字是空閑的。因為你的到來,我變得憂傷起來,時光流轉間仿佛置身于夢和幻境之間。

    賞析:
    這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪竹林、山巒、孤云、雨等元素,表達了詩人內心的情感和思緒。詩中的逍遙堂象征著安逸自在的心境,而風前的竹林和雨外的山巒則增添了詩意的深遠和幽靜之感。孤云與詩人的心互相呼應,共同追尋遠方的歸宿。短艇和興致的歸還則暗示著詩人的歸途和歡愉的心情。酒中的雙蓮花與詩的空閑形成了對比,突出了詩人對詩歌創作的熱忱和追求。最后,詩人因為某個人的到來而感到悵想,仿佛置身于夢境之中,展現了對那個人的思念和遙遠的心之所屬。

    這首詩詞通過簡潔而凝練的語言描繪了自然景物,表達了詩人內心的情感和對自由逍遙的向往。同時,詩中巧妙地運用了對比和隱喻,使詩意更加深遠和富有內涵。整首詩詞情感豐富而含蓄,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩無一字閒”全詩拼音讀音對照參考

    xiāo yáo táng èr shǒu
    逍遙堂二首

    nà ē fēng qián zhú, kōng méng yǔ wài shān.
    娜婀風前竹,空蒙雨外山。
    gū yún xīn gòng yuǎn, duǎn tǐng xìng jù hái.
    孤云心共遠,短艇興俱還。
    jiǔ yǒu shuāng lián shèng, shī wú yī zì xián.
    酒有雙蓮勝,詩無一字閒。
    yīn jūn chéng chàng xiǎng, shí dào mèng hún jiān.
    因君成悵想,時到夢魂間。

    “詩無一字閒”平仄韻腳

    拼音:shī wú yī zì xián
    平仄:平平平仄平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩無一字閒”的相關詩句

    “詩無一字閒”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩無一字閒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩無一字閒”出自王之道的 《逍遙堂二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品