“腸斷江城斂暮煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腸斷江城斂暮煙”全詩
揚舲共喜風初轉,戲彩當期月正圓。
水落雙溪和石出,霜余疊嶂與云連。
令人暗想昭亭路,屈指歸來又四年。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《和秦壽之中秋玩月三首》王之道 翻譯、賞析和詩意
《和秦壽之中秋玩月三首》是宋代詩人王之道創作的一首詩詞。這首詩通過描繪中秋夜的月亮和自然景物,表達了詩人對時光流轉、歲月變遷的感慨和思考。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中秋之夜,江城吹散了暮色,煙霧漸漸斂去,心中感到無限惆悵。在短亭前,一聲清澈的笛聲響起,使人懷念起往事。
揚舲(古代的一種船)共同歡慶風向的轉變,而戲彩(指燈籠、彩燈)也與圓月一同光彩奪目。水落下來,雙溪和石頭顯露出來,霜余覆蓋的山峰與云彩相連。這景象使人不禁想起了昭亭路(指杭州的昭慶寺)的美景。
令人黯然回首,發現已經四年過去了,時光流轉,歲月如梭。
這首詩以明快流暢的詞語描繪了中秋夜的景色和情感,表達了詩人對時間流逝和歲月變遷的思索。通過描繪自然景物,詩人將自己的感慨與自然融為一體,展現了對時光流逝的感慨和對往事的追憶之情。整首詩語言簡練、意境深遠,給人以靜謐、凄迷的美感,使讀者在閱讀中感受到了時光的流轉和歲月的變遷所帶來的深沉情感。
“腸斷江城斂暮煙”全詩拼音讀音對照參考
hé qín shòu zhī zhōng qiū wán yuè sān shǒu
和秦壽之中秋玩月三首
cháng duàn jiāng chéng liǎn mù yān, yī shēng qīng dí duǎn tíng qián.
腸斷江城斂暮煙,一聲清笛短亭前。
yáng líng gòng xǐ fēng chū zhuǎn, xì cǎi dāng qī yuè zhèng yuán.
揚舲共喜風初轉,戲彩當期月正圓。
shuǐ luò shuāng xī hé shí chū, shuāng yú dié zhàng yǔ yún lián.
水落雙溪和石出,霜余疊嶂與云連。
lìng rén àn xiǎng zhāo tíng lù, qū zhǐ guī lái yòu sì nián.
令人暗想昭亭路,屈指歸來又四年。
“腸斷江城斂暮煙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。