• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “強兵集五千”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    強兵集五千”出自唐代楊凝的《從軍行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiáng bīng jí wǔ qiān,詩句平仄:平平平仄平。

    “強兵集五千”全詩

    《從軍行》
    都尉出居延,強兵集五千
    還將張博望,直救范祁連。
    漢卒悲簫鼓,胡姬濕采旃。
    如今意氣盡,流淚挹流泉。

    分類:

    《從軍行》楊凝 翻譯、賞析和詩意

    《從軍行》是唐代楊凝創作的一首詩。該詩道出了一位都尉從居延出發,率領五千強兵,去支援范陽的故事。詩中描繪了士兵們奏簫擊鼓的悲音和胡姬們濕潤采摘的旃花,表達了在戰亂之中的無奈和悲憤的情感。

    詩詞的中文譯文如下:

    都尉離開居延,
    帶領五千強兵。
    還要前往張博望,
    直接救援范祁連。

    漢軍悲傷地吹簫鼓,
    胡姬濕潤旃花。

    如今意氣已盡,
    只能流淚,挹取泉水。

    這首詩詞通過描寫士兵們的悲音和胡姬們的行動,表達了詩人對戰爭的無奈和悲憤之情。詩中的士兵們在戰場上吹簫擊鼓,傳達著一種悲傷的情緒,這說明戰爭帶來的是痛苦和傷亡。同時,詩中描述了胡姬們濕潤采摘旃花的舉動,這種細膩的描寫在詩中起到了一種對比作用,突出了詩人的思想情感。詩人以個人的視角觀察戰爭,通過描寫士兵們的悲音和胡姬們的行動,傳遞出自己對戰爭的畏懼和無奈。

    這首詩表達了詩人對戰爭的悲憤和對和平的向往。雖然征戰已經讓士兵們的意氣盡失,但他們仍然堅定地完成任務,為了保護范祁連而毫不猶豫地沖向前線。詩人通過這樣的描寫,向讀者呈現出一幅戰爭陰云籠罩下的景象,抒發出對戰爭的深深憂慮之情,以及對和平的渴望。

    整首詩詞通過簡潔而有力的表達方式,傳達了戰爭帶來的無奈和悲傷,展現了士兵們的忠誠和勇敢,同時也透露出詩人對戰爭的憎惡和對和平的向往。這首詩具有深刻的戰爭反思和對人性的思考,展示了楊凝對社會現象的敏銳洞察力,形成了獨特的詩意和賞析價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “強兵集五千”全詩拼音讀音對照參考

    cóng jūn xíng
    從軍行

    dū wèi chū jū yán, qiáng bīng jí wǔ qiān.
    都尉出居延,強兵集五千。
    hái jiāng zhāng bó wàng, zhí jiù fàn qí lián.
    還將張博望,直救范祁連。
    hàn zú bēi xiāo gǔ, hú jī shī cǎi zhān.
    漢卒悲簫鼓,胡姬濕采旃。
    rú jīn yì qì jǐn, liú lèi yì liú quán.
    如今意氣盡,流淚挹流泉。

    “強兵集五千”平仄韻腳

    拼音:qiáng bīng jí wǔ qiān
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “強兵集五千”的相關詩句

    “強兵集五千”的關聯詩句

    網友評論

    * “強兵集五千”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“強兵集五千”出自楊凝的 《從軍行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品