“邂逅傳杯莫放杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“邂逅傳杯莫放杯”全詩
休嗟歲月堂堂去,且喜旌麾得得來。
春至會霑新雨露,時清應掃舊氛埃。
如君才業今張鎬,憐我棲遲轂屢推。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《次韻蔣守張進》王之道 翻譯、賞析和詩意
《次韻蔣守張進》是一首宋代的詩詞,作者是王之道。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
邂逅傳杯莫放杯,
七年重見夢初回。
休嗟歲月堂堂去,
且喜旌麾得得來。
春至會霑新雨露,
時清應掃舊氛埃。
如君才業今張鎬,
憐我棲遲轂屢推。
詩意:
這首詩詞表達了作者與蔣守張進的重逢之喜悅和對歲月流轉的感慨。詩人在七年后重逢蔣守張進,心中充滿了喜悅之情。他感慨時光如梭,不禁嘆息歲月的流逝,但他也對重獲機會表示慶幸。春天來到,新雨滋潤大地,時光清明,應該掃除過去的塵埃。作者稱贊蔣守張進的才華和成就,同時表達了自己的惋惜,因為作者自己的成就卻遲遲未達。
賞析:
這首詩詞通過描述作者與蔣守張進的重逢,以及對時間的感慨,表達了作者的喜悅、憂愁和欣慰之情。詩人運用了簡潔而富有意境的語言,展現了他對友情和時光流轉的深刻感悟。
首句以“邂逅傳杯莫放杯”開篇,表達了作者與蔣守張進的邂逅之喜,同時也透露出一種曖昧的氛圍。接著,詩人描述了七年后的重逢,以“七年重見夢初回”形象地描繪了兩人再度相見的情景,增加了詩詞的戲劇性。
第三、四句以“休嗟歲月堂堂去,且喜旌麾得得來”表達了作者對時間的感慨和對重逢的慶幸之情。作者感慨時光的飛逝,但又慶幸能夠重新獲得這樣的機會。
接下來的兩句以春天的到來和新雨的降臨作為象征,表達了時光的清明和掃除舊日的塵埃的意愿。這里,作者用春天的氣息和新雨的洗滌來暗示著希望和新的開始。
最后兩句以贊美蔣守張進的才華和自嘲作者自己的成就未達之情相結合,展示了作者對友人成功的羨慕和自身努力不足的惋惜。這種自嘲和自省的態度,給詩詞增添了一絲憂愁與感慨。
總的來說,王之道通過這首詩詞,以簡潔而富有情感的語言,表達了友情的珍貴、時光的流逝以及對自身成就的思考,給人以深思和共鳴。
“邂逅傳杯莫放杯”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiǎng shǒu zhāng jìn
次韻蔣守張進
xiè hòu chuán bēi mò fàng bēi, qī nián zhòng jiàn mèng chū huí.
邂逅傳杯莫放杯,七年重見夢初回。
xiū jiē suì yuè táng táng qù, qiě xǐ jīng huī de de lái.
休嗟歲月堂堂去,且喜旌麾得得來。
chūn zhì huì zhān xīn yǔ lù, shí qīng yīng sǎo jiù fēn āi.
春至會霑新雨露,時清應掃舊氛埃。
rú jūn cái yè jīn zhāng gǎo, lián wǒ qī chí gǔ lǚ tuī.
如君才業今張鎬,憐我棲遲轂屢推。
“邂逅傳杯莫放杯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。