“流言應未息”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“流言應未息”全詩
今日花還發,當時事不同。
流言應未息,直道竟難通。
徒遣相思者,悲歌向暮空。
分類:
《感懷題從舅宅》楊凝 翻譯、賞析和詩意
《感懷題從舅宅》是唐代詩人楊凝創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
郄家庭樹下,幾度醉春風。
今日花還發,當時事不同。
流言應未息,直道竟難通。
徒遣相思者,悲歌向暮空。
詩意:
這首詩描述了詩人在郄家庭樹下的感懷。詩人曾多次在這里飲酒暢敘,感受春風的醉人之美。然而,如今的景象與過去已經不同了。盡管花朵依然盛開,但過去的情景已經難以重現。
詩人提到了流言蜚語,暗示了社會的虛假和是非之辯。這些流言可能仍未平息,而真相和正義卻很難傳達出去。
最后兩句表達了詩人的相思之情和對逝去時光的感傷。他無奈地唱著悲歌,向著傍晚的天空傾訴自己的悲傷。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深情的語言,表達了詩人對過去美好時光的懷念和對現實的失望。郄家庭樹下曾是詩人歡聚的地方,而醉春風則代表著年輕時的自由和快樂。然而,時間的流轉和社會的變遷使得這些美好的事物已經難以再現。
流言蜚語的提及揭示了社會中的虛假和非議,詩人感到無力改變這種局面。最后兩句表達了詩人內心的孤獨和對逝去時光的悲傷,他只能以悲歌的形式將自己的思念和悲傷傾訴出來。
整首詩以凄涼的筆調勾勒出詩人內心的憂傷和對逝去時光的懷念之情,展現了楊凝細膩而深沉的詩歌才華。同時,通過對流言蜚語和社會困境的揭示,詩人也反映了唐代社會的一些問題和不公平現象,使這首詩具有一定的社會寓意。
“流言應未息”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái tí cóng jiù zhái
感懷題從舅宅
qiè jiā tíng shù xià, jǐ dù zuì chūn fēng.
郄家庭樹下,幾度醉春風。
jīn rì huā hái fā, dāng shí shì bù tóng.
今日花還發,當時事不同。
liú yán yīng wèi xī, zhí dào jìng nán tōng.
流言應未息,直道竟難通。
tú qiǎn xiāng sī zhě, bēi gē xiàng mù kōng.
徒遣相思者,悲歌向暮空。
“流言應未息”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。