“非是強沾衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非是強沾衣”出自唐代楊凝的《送別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēi shì qiáng zhān yī,詩句平仄:平仄平平平。
“非是強沾衣”全詩
《送別》
樽酒郵亭暮,云帆驛使歸。
野鷗寒不起,川雨凍難飛。
吳會家移遍,軒轅夢去稀。
姓楊皆足淚,非是強沾衣。
野鷗寒不起,川雨凍難飛。
吳會家移遍,軒轅夢去稀。
姓楊皆足淚,非是強沾衣。
《送別》楊凝 翻譯、賞析和詩意
《送別》是唐代詩人楊凝創作的一首詩。詩意描繪了詩人在郵亭送別一位驛使,觸景生情,感慨萬千。
詩中的樽酒郵亭暮,云帆驛使歸,展現了詩人在郵亭祭奠驛使的場景。野鷗因寒冷而無法起飛,川雨又凍住了,形容了嚴寒的氣候。吳會家移遍,軒轅夢去稀,表明了時光的流逝,人事的變遷。最后兩句“姓楊皆足淚,非是強沾衣”,表達了詩人感傷離別的情感,以及他希望自己的淚水不要沾濕出行的衣物。
這首詩表現了詩人對逝去時光的追憶和對離別的感傷。逝去的歲月如樽酒一樣珍貴,而驛使的歸來象征著離別的必然。通過描繪寒冷的自然景象和時光流轉的變化,詩人寄托了自己的情感,表達了對離別的痛苦和無奈。詩歌中使用了鮮明的對比手法,通過形象生動的描寫,使讀者能夠感受到詩人內心世界的復雜情感。
這首詩表達了人們在世事無常中所經歷的離別和歲月的流轉,表達了對美好時光的懷念和對離別的痛苦。詩人通過優美的語言和細膩的描寫,將讀者帶入一個寒冷的郊外場景,使人們對離別和時光的流逝產生共鳴。同時,這首詩又透露出一種脆弱而珍貴的情感,讓人對命運的無常有所思考。整首詩以平淡而含蓄的心情,打動人心,給人帶來了沉思和感慨。
“非是強沾衣”全詩拼音讀音對照參考
sòng bié
送別
zūn jiǔ yóu tíng mù, yún fān yì shǐ guī.
樽酒郵亭暮,云帆驛使歸。
yě ōu hán bù qǐ, chuān yǔ dòng nán fēi.
野鷗寒不起,川雨凍難飛。
wú huì jiā yí biàn, xuān yuán mèng qù xī.
吳會家移遍,軒轅夢去稀。
xìng yáng jiē zú lèi, fēi shì qiáng zhān yī.
姓楊皆足淚,非是強沾衣。
“非是強沾衣”平仄韻腳
拼音:fēi shì qiáng zhān yī
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“非是強沾衣”的相關詩句
“非是強沾衣”的關聯詩句
網友評論
* “非是強沾衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“非是強沾衣”出自楊凝的 《送別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。