“從今難放筆頭閒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從今難放筆頭閒”全詩
新詩正與花箋似,文彩縱橫咳唾間。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《謝潘壽卿惠箋并詩》王之道 翻譯、賞析和詩意
《謝潘壽卿惠箋并詩》是宋代王之道所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
酬謝潘壽卿贈予的貴重箋紙和一起寫的詩,
酬謝潘壽卿贈予的貴重箋紙和一起寫的詩,
大量的紙張就像是東陽的饋贈,
從今以后,我難以再放下筆頭,閑散自在。
新寫的詩篇就像是花瓣一樣鮮艷,
文字的顏色在紙上縱橫流動,如同咳嗽和唾液間的拋灑。
詩意:
這首詩詞是王之道向潘壽卿表達感謝之情的作品。王之道通過贊美潘壽卿贈予的貴重箋紙和一同創作的詩篇,表達了自己對友誼和文學創作的珍視。他表示自己將珍惜這份禮物,并決心以更加專注和認真的態度繼續寫作。他將新創作的詩篇比作鮮花的花瓣,贊美文字在紙上流動時的美麗和活力,形容文字的色彩斑斕,如同咳嗽和唾液間的拋灑,意味著詩詞創作時的自由流暢和暢快。
賞析:
這首詩詞以簡練明了的語言表達了對友誼和文學創作的贊美之情。作者通過描繪潘壽卿贈予的貴重箋紙和一同創作的詩篇,展示了詩人對這份禮物的珍視和對創作的決心。他以花瓣為比喻,形容新創作的詩篇在紙上流動時的美麗和活力,表達了對文字的熱愛和對詩詞創作的暢快感受。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思想,同時展現了對友誼和文學的贊美,給人以愉悅和欣賞的感受。
“從今難放筆頭閒”全詩拼音讀音對照參考
xiè pān shòu qīng huì jiān bìng shī
謝潘壽卿惠箋并詩
xiǎng hòu dōng yáng yī wàn fān, cóng jīn nán fàng bǐ tóu xián.
餉厚東陽一萬番,從今難放筆頭閒。
xīn shī zhèng yǔ huā jiān shì, wén cǎi zòng héng hāi tuò jiān.
新詩正與花箋似,文彩縱橫咳唾間。
“從今難放筆頭閒”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。