“會見何溟蒙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“會見何溟蒙”全詩
十年臥巖壑,百念付一空。
新詩似流泉,涓涓江漢供。
人言雞群鶴,我目霜中松。
相距無兩舍,會見何溟蒙。
誰能寫離索,正藉詩思工。
分類:
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《次韻沈次韓見贈》王之道 翻譯、賞析和詩意
《次韻沈次韓見贈》是宋代詩人王之道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我狂眾所易,賴有君見容。
十年臥巖壑,百念付一空。
新詩似流泉,涓涓江漢供。
人言雞群鶴,我目霜中松。
相距無兩舍,會見何溟蒙。
誰能寫離索,正藉詩思工。
詩意:
這首詩表達了作者王之道對友人沈次韓的感激之情。作者自稱自己的狂妄行為容易被眾人所誤解,但幸運的是有沈次韓對他的包容和理解。在過去的十年里,作者一直躲藏在山谷之中,思想紛繁,百般憂慮,但這些念頭最終都化為虛無。作者的新詩就像一股流泉,源源不斷地滋養著江河,為人們提供慰藉。雖然人們常說雞群中難以見到鶴鳴,但作者的目光卻能透過霜霧洞悉松樹的真實。盡管作者與沈次韓相隔遙遠,但他們終于相見,仿佛是在一片茫茫汪洋之中相遇。最后,作者希望有誰能夠寫出離別的苦楚,并用詩歌來表達內心的思緒。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言表達了作者對友人的感激之情以及對詩歌的思考。通過對自身狂妄行為的批評,作者展示了自己的謙卑和對他人理解的渴望。作者將自己在巖壑中的沉思與創作的詩歌相對照,形象地比喻為一股流泉,流淌不息,滋養著大江大河。他以細膩的目光洞悉世界的本質,超越了常人的眼界。盡管作者與友人沈次韓相隔遙遠,但他們最終相見,給人一種命運的安排和美好的期待。最后的呼喚表達了作者對寫作的期望,希望有人能夠用詩歌表達出離別的痛苦和內心的思緒。整首詩意蘊含深意,既表達了對友人的感激,也反映了詩人對詩歌創作的熱愛和追求。
“會見何溟蒙”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn shěn cì hán jiàn zèng
次韻沈次韓見贈
wǒ kuáng zhòng suǒ yì, lài yǒu jūn jiàn róng.
我狂眾所易,賴有君見容。
shí nián wò yán hè, bǎi niàn fù yī kōng.
十年臥巖壑,百念付一空。
xīn shī shì liú quán, juān juān jiāng hàn gōng.
新詩似流泉,涓涓江漢供。
rén yán jī qún hè, wǒ mù shuāng zhōng sōng.
人言雞群鶴,我目霜中松。
xiāng jù wú liǎng shě, huì jiàn hé míng méng.
相距無兩舍,會見何溟蒙。
shuí néng xiě lí suǒ, zhèng jí shī sī gōng.
誰能寫離索,正藉詩思工。
“會見何溟蒙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。