“只今聊結社中蓮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只今聊結社中蓮”全詩
只今聊結社中蓮。
胡笳按拍酒如川。
喚起封姨清晚景,更將荔子薦新圓。
從今三夜看嬋娟。
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《浣溪沙》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是宋代張孝祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
同是瀛洲冊府仙。
只今聊結社中蓮。
胡笳按拍酒如川。
喚起封姨清晚景,
更將荔子薦新圓。
從今三夜看嬋娟。
詩意:
這位詩人與許多仙子一同居住在神話中的瀛洲,是一個仙境般的地方。現在,他正與社中的一位仙女結為知己。他們一起演奏著悠揚的胡笳,喝著如同江河一般豐盈的美酒。他喚醒了封姨,那位清麗的仙姬,共賞晚霞的美景,并分食著新鮮的荔子。從今以后的三個夜晚,他們將一起觀賞美麗的嬋娟(月亮)。
賞析:
《浣溪沙》描繪了一幅仙境般的畫面,展示了詩人與仙子們暢享美酒、音樂和自然美景的愉悅時刻。詩中的瀛洲是傳說中的仙境,象征著詩人的遐想和向往。詩人與社中的仙女結為知己,彼此相互陪伴,共同欣賞夜晚的美景,表達了友誼與共享的情感。胡笳的音樂和豐盈的美酒給詩人帶來愉悅,而封姨和荔子則增添了詩意中的清新和新奇感。最后,詩人展望了未來三個夜晚,他們將一起賞月,共度美好時光。整首詩詞通過描繪仙境和仙子、音樂和美食,表達了詩人對美好事物的向往和對友誼的珍視。
這首詩詞情感豐富,描繪了一個富有浪漫和想象力的仙境場景,同時也表達了友誼和共享美好的主題。通過音樂、美酒和自然景色的描繪,詩人將讀者帶入一個充滿歡樂和愉悅的境界。整首詩詞流暢、優美的語言和意象,展現了宋代詩人獨特的藝術風格,為讀者呈現了一幅美麗的畫面和情感的世界。
“只今聊結社中蓮”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
tóng shì yíng zhōu cè fǔ xiān.
同是瀛洲冊府仙。
zhǐ jīn liáo jié shè zhōng lián.
只今聊結社中蓮。
hú jiā àn pāi jiǔ rú chuān.
胡笳按拍酒如川。
huàn qǐ fēng yí qīng wǎn jǐng,
喚起封姨清晚景,
gèng jiāng lì zi jiàn xīn yuán.
更將荔子薦新圓。
cóng jīn sān yè kàn chán juān.
從今三夜看嬋娟。
“只今聊結社中蓮”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。