“十年江海始歸來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十年江海始歸來”全詩
邦人父老為君喜。
十年江海始歸來,祥曦殿里攙班對。
日月開明,風云感會。
切須穩上平戎計。
天教慈母壽無窮,看君黃發腰金貴。
分類: 踏莎行
作者簡介(張孝祥)

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”
《踏莎行》張孝祥 翻譯、賞析和詩意
《踏莎行·時雨初晴》是宋代詩人張孝祥的作品。這首詩描繪了一幅喜慶的場景,表達了人們對國家興旺和君主壽長的祝愿。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
時雨初晴,詔書隨至。
初時的雨剛停,天空開始放晴,此時一道皇家詔書也隨之傳至。這里通過自然景象的描寫,突出了喜慶的氛圍。
邦人父老為君喜。
國家的百姓和長者對君主的喜悅之情溢于言表。此句表達了人民對國家安寧和君主的稱贊和祝福。
十年江海始歸來,祥曦殿里攙班對。
經過十年的戰亂,江山逐漸恢復平靜,國家開始回復往日的繁榮。皇宮內殿里,賢臣們紛紛侍奉在君主的左右。這兩句表達了國家的復興和君主的得力輔佐。
日月開明,風云感會。
陽光普照,月亮明亮,天地間的一切都變得明朗起來,風云也能感知。這句意味著國家照耀于光明之中,風云感召著眾人的心情。
切須穩上平戎計。
我們必須穩步推行使國家安寧的計劃。這句表達了作者對國家安全和和平的關切。
天教慈母壽無窮,看君黃發腰金貴。
上天賜予慈母長壽,期望君主金蓋頭發,腰間佩戴金飾。這句表達了對君主幸福長壽的祝愿,也突顯了君主的尊貴地位。
整首詩通過描繪喜慶的場景和寄托美好的祝愿,表達了對國家的繁榮和君主的長壽的期望。同時,詩中運用了自然景物和人物形象的對比,使詩詞更富有意境和感染力。
“十年江海始歸來”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng
踏莎行
shí yǔ chū qíng, zhào shū suí zhì.
時雨初晴,詔書隨至。
bāng rén fù lǎo wèi jūn xǐ.
邦人父老為君喜。
shí nián jiāng hǎi shǐ guī lái, xiáng xī diàn lǐ chān bān duì.
十年江海始歸來,祥曦殿里攙班對。
rì yuè kāi míng, fēng yún gǎn huì.
日月開明,風云感會。
qiè xū wěn shàng píng róng jì.
切須穩上平戎計。
tiān jiào cí mǔ shòu wú qióng, kàn jūn huáng fà yāo jīn guì.
天教慈母壽無窮,看君黃發腰金貴。
“十年江海始歸來”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。