• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “兩處十分憔悴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兩處十分憔悴”出自宋代張孝祥的《轉調二郎神/二郎神》, 詩句共6個字,詩句拼音為:liǎng chù shí fēn qiáo cuì,詩句平仄:仄仄平平平仄。

    “兩處十分憔悴”全詩

    《轉調二郎神/二郎神》
    悶來無那,暗數盡、殘更不寐。
    念楚館香車,吳溪蘭棹,多少愁云恨水。
    陣陣回風吹雪霰,更旅雁、一聲沙際。
    想靜擁孤衾,頻挑寒灺,數行珠淚。
    凝睇。
    傍人笑我,終朝如醉。
    便錦織回鸞,素傳雙鯉,難寫衷腸密意。
    綠鬢點霜,玉肌消雪,兩處十分憔悴
    爭忍見,舊時娟娟素月,照人千里。

    分類: 二郎神

    作者簡介(張孝祥)

    張孝祥頭像

    張孝祥(1132年-1169年),字安國,號于湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

    【注釋】:
    這是一首懷人詞。在《于湖居士文集》里,次于《雨中花慢 》、《 二郎神》之后,應是長子同之北返后,孝祥懷念李氏而作。時在乾道六年(1167)的冬季。
    詞以直抒胸臆開句。一個“悶”字,點明此時心情,統攝全篇。“無那”(nu ò),猶無可奈何也。“暗數盡”句,一夜之凄迷境況如猶在眼前 。“念楚館香車”句,回憶當年愛情生活,寫出“悶”之根源。楚館、吳溪,指江南昔日曾游之處。香車蘭棹,賞心樂目 ,皆與李氏共之 。然而好景不長。少年的風流韻事 ,轉眼都成為愁云恨水。他們由于社會環境所迫,不得不分居兩地。“雖富貴,忍棄平生荊布!”(《念奴嬌》)可見孝祥當時矛盾和痛苦的心情。“多少愁云恨水 !”乃是詞人十幾年來郁結心中的愁悶和悔恨的傾吐 。多少辛酸往事,只有兩心暗知,如此點到即止,正說明其不堪回首 ,難以盡言 。“陣陣回風”兩句,描寫自己當前處境之凄涼。時近嚴冬,寒夜蕭條,但聞朔風吹霰,呼嘯回旋;旅雁宵驚,哀鳴沙際。兩句看似寫景,實則以景襯情。孝祥起知潭州,原非所愿。
    曾奏請“于江淮間易一小郡”。他自比為南來的北雁,從一“旅”字可略見其當日心情。如此風雪之夜,由追憶曩昔歡娛更進而遙念李氏此時之孤寂痛苦 :“想靜擁孤衾,頻挑寒灺(xi è,燈花、燭燼),數行珠淚”,一句話,也是“孤燈挑盡未成眠”吧?寫想象中的思婦獨處,本由已之處境所生,卻反憐惜他人,可見其愛之深,其思之切。
    詞的下闋,開始轉用思婦口吻。 “凝睇”二字,承上啟下,與“傍人笑我,終朝如醉”互為照應,其意味與柳永的“ 故人千里 ,竟日空凝睇”(《訴衷情近》)基本相同。“便錦織回鸞”句,用竇滔妻織錦為回文詩以寄其夫的故事,易“文”為“ 鸞”,取其與下句“鯉”字對仗更工;鸞鳳一類字,尤常用于情人之間。從用典上也可證明此詞確系懷念李氏之作。“素傳雙鯉”,源出古樂府《 飲馬長城窟行 》,本是常用典,在這里卻有言外之意。孝祥與李氏為避外人閑話,諒少有書信往來。著一個“ 便”字 ,已道出其中苦衷”如今即便能這么做 ,也無法盡“衷腸密意”了,因為 ,這畢竟是積累了十幾年感情上的欠債!接著,詞人又合寫雙方:一個是“ 綠鬢點霜”,一個是“玉肌消雪”,彼此都才三十幾歲,年未老而人先衰。這正是感情長期受折磨所產生的必然結果 。“ 十分”,見憔悴程度之深,語帶隱痛。最后說“爭忍見、舊時娟娟素月 ,照人千里”,乍看像是寫月,與雪夜情景相背,倘理解作者此時激情馳騁,不受時間空間的局限,則又覺得在情理之中。處此風雪寒宵,自會令人悶損。若在月明之夜,又當如何呢?“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月”(謝莊《月賦》),見月如見人,該可聊以自慰吧?不是的!舊時明月相照,無論在楚館,還是吳溪,月好人亦好。如今卻不同了,月兒依舊,而人已兩鬢斑白,玉肌消損,無復有樂。觸景生情,倍添離恨。寫月亦即寫人,“娟娟素月”,是李氏少年風采的再現于今山川遠隔 ,又怎忍見此時月色,千里相照呢?全詞如此作結,自然是情思飄逸,有悠然不盡之妙。
    反復吟唱此詞,深覺作者神馳千里,而筆觸甚細。
    他高展藝術想象的翅膀,在廣闊的時空背景上自由飛翔。去懸揣對方心理 ,設想不同環境下的人物心態,都能曲盡其妙。在章法上,上片主要寫自己,下片側重李氏 。但每片中又曾涉及雙方,或單寫,或并列。把情與景 、人與事,往日與當前、追憶與設想等等,組織融合起來。轉折較大處便運用“ 念” 、“ 想”、“便”及“爭忍見”等領頭字句,層次分明,更增詞情靈活之美。還有一點應該指出,即作者在懷念李氏其他幾首詞中,多有重圓、再見的希望。不僅早期的兩首《木蘭花慢》里有“ 鸞鑒分收”、“ 斷魂雙鶩南州”及“擬把菱花一半,試尋高價皇州”等句;比這首詞早幾個月寫的《雨中花慢》還說 :“猶自待、青鸞傳信,烏鵲成橋”。 只有此首不再提及,可能作者已經感覺到那些都是不切實際的想法 。“天涯地角有窮時,只有相思無盡處”(晏殊《玉樓春》詞句)。孝祥卒于乾道五年(1169)夏秋之際,距作此詞時間不及兩年,這可能是他最后一首懷念李氏的作品了。

    “兩處十分憔悴”全詩拼音讀音對照參考

    zhuǎn diào èr láng shén èr láng shén
    轉調二郎神/二郎神

    mèn lái wú nà, àn shù jǐn cán gèng bù mèi.
    悶來無那,暗數盡、殘更不寐。
    niàn chǔ guǎn xiāng chē, wú xī lán zhào, duō shǎo chóu yún hèn shuǐ.
    念楚館香車,吳溪蘭棹,多少愁云恨水。
    zhèn zhèn huí fēng chuī xuě sǎn, gèng lǚ yàn yī shēng shā jì.
    陣陣回風吹雪霰,更旅雁、一聲沙際。
    xiǎng jìng yōng gū qīn, pín tiāo hán xiè, shù xíng zhū lèi.
    想靜擁孤衾,頻挑寒灺,數行珠淚。
    níng dì.
    凝睇。
    bàng rén xiào wǒ, zhōng cháo rú zuì.
    傍人笑我,終朝如醉。
    biàn jǐn zhī huí luán, sù chuán shuāng lǐ, nán xiě zhōng cháng mì yì.
    便錦織回鸞,素傳雙鯉,難寫衷腸密意。
    lǜ bìn diǎn shuāng, yù jī xiāo xuě, liǎng chù shí fēn qiáo cuì.
    綠鬢點霜,玉肌消雪,兩處十分憔悴。
    zhēng rěn jiàn, jiù shí juān juān sù yuè, zhào rén qiān lǐ.
    爭忍見,舊時娟娟素月,照人千里。

    “兩處十分憔悴”平仄韻腳

    拼音:liǎng chù shí fēn qiáo cuì
    平仄:仄仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兩處十分憔悴”的相關詩句

    “兩處十分憔悴”的關聯詩句

    網友評論


    * “兩處十分憔悴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩處十分憔悴”出自張孝祥的 《轉調二郎神/二郎神》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品