“樓外柳暗誰家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樓外柳暗誰家”全詩
平林煙暝。
燈閃沙汀,水生釣艇。
樓外柳暗誰家。
亂昏鴉。
相思怪得今番甚。
寒食近。
小砑魚箋信。
屏山交掩,微醉獨倚欄干。
恨春寒。
分類: 憶王孫
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《怨王孫/憶王孫》張元干 翻譯、賞析和詩意
《怨王孫/憶王孫》是宋代張元干的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
霽雨天迥。平林煙暝。燈閃沙汀,水生釣艇。樓外柳暗誰家。亂昏鴉。相思怪得今番甚。寒食近。小砑魚箋信。屏山交掩,微醉獨倚欄干。恨春寒。
詩意:
這是一首表達思念之情的詩詞。詩人在霽雨之后的天空中,平靜而又遙遠。平林中煙霧彌漫,河岸邊的燈光閃爍,水面上漂浮著釣艇。樓外柳樹陰暗,難以辨認是誰的家。夜幕降臨,烏鴉紛亂。思念之情如今變得異常強烈,仿佛是一種奇怪的感受。寒食節快要到了,他寫了一封小小的信。屏山之間交替掩映,他微醺獨自倚在欄桿上。對于寒冷的春天,他感到深深的遺憾和痛苦。
賞析:
這首詩詞以細膩而含蓄的語言,表達了詩人內心深處的思念和憂傷之情。通過描繪自然景物和細節,詩人表現了對過往美好時光的回憶和對遠方戀人的思念之情。詩中所描述的景物和情感交織在一起,構成了一幅幅細膩而富有意境的畫面。
詩詞中使用了一系列意象來表達情感,如霽雨天的寧靜與遠離、平林的煙霧、燈光閃爍的沙汀和水上的釣艇,這些景物都暗示著詩人內心的孤寂和渴望。樓外柳暗誰家,亂昏鴉,表現了詩人對遠方戀人的思念之情,以及他對思念之情的困惑和痛苦。詩人用微醺獨倚欄干的形象,展現了他內心深處的苦悶和對春天寒冷的不滿。
整首詩詞情感細膩而含蓄,通過對自然景物的描繪和情感的抒發,傳遞出了詩人內心深處的憂傷和思念之情。讀者在欣賞詩詞時,可以感受到詩人的情感體驗,同時也可以在其中找到自己的共鳴和情感共鳴。
“樓外柳暗誰家”全詩拼音讀音對照參考
yuàn wáng sūn yì wáng sūn
怨王孫/憶王孫
jì yǔ tiān jiǒng.
霽雨天迥。
píng lín yān míng.
平林煙暝。
dēng shǎn shā tīng, shuǐ shēng diào tǐng.
燈閃沙汀,水生釣艇。
lóu wài liǔ àn shuí jiā.
樓外柳暗誰家。
luàn hūn yā.
亂昏鴉。
xiāng sī guài de jīn fān shén.
相思怪得今番甚。
hán shí jìn.
寒食近。
xiǎo yà yú jiān xìn.
小砑魚箋信。
píng shān jiāo yǎn, wēi zuì dú yǐ lán gàn.
屏山交掩,微醉獨倚欄干。
hèn chūn hán.
恨春寒。
“樓外柳暗誰家”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。