“妄念入儒書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“妄念入儒書”全詩
前身真衲子,妄念入儒書。
丘壑無疑老,軒裳久已疏。
世人多大屋,爭笑賣吾廬。
分類:
作者簡介(張元干)

元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。
《解嘲示真歇老人二首》張元干 翻譯、賞析和詩意
《解嘲示真歇老人二首》是宋代張元干的作品。這首詩詞描繪了一個真正的隱士老人,他不參與市朝紛擾的夢幻世界,卻不幸居住在城市的喧囂之中。他曾經是一位真正的出家人,衣裳簡樸,卻妄想進入儒家經典中。他的身心已經經歷了歲月的沉淀,面對世俗的榮華已經不再向往。他的衣著已經破舊不堪,很久沒有人來拜訪了。然而,這個世俗的人們卻爭相嘲笑他,嘲弄他賣掉自己的簡陋住所。
這首詩詞通過對老人的描繪,傳達了作者對世俗繁華和人們虛浮心態的批評。老人的生活方式與市朝之間形成了鮮明的對比。他追求內心的寧靜與真實,與那些追逐權勢和財富的人們形成了強烈的反差。老人的衣著破舊和住所簡陋,暗示著他已經超越了物質追求,而真正的價值在于內心的修養和追求。然而,世俗的人們卻無法理解和欣賞他的生活方式,以嘲笑和諷刺來對待他。
這首詩詞表達了作者對于社會虛榮和物質追求的反思,呼喚人們回歸內心的寧靜與真實。通過對老人的塑造和描述,詩中透露出一種深刻而哲理的意境。讀者在賞析這首詩詞時,可以反思自己的生活態度與價值取向,思考什么是真正的幸福和內心的滿足。
“妄念入儒書”全詩拼音讀音對照參考
jiě cháo shì zhēn xiē lǎo rén èr shǒu
解嘲示真歇老人二首
bù zuò shì cháo mèng, shēng zēng chéng guō jū.
不作市朝夢,生憎城郭居。
qián shēn zhēn nà zǐ, wàng niàn rù rú shū.
前身真衲子,妄念入儒書。
qiū hè wú yí lǎo, xuān shang jiǔ yǐ shū.
丘壑無疑老,軒裳久已疏。
shì rén duō dà wū, zhēng xiào mài wú lú.
世人多大屋,爭笑賣吾廬。
“妄念入儒書”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。