• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “直須陪叔季”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    直須陪叔季”出自宋代張元干的《叔易自三歸吳同赴竹庵荔子之集二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhí xū péi shū jì,詩句平仄:平平平平仄。

    “直須陪叔季”全詩

    《叔易自三歸吳同赴竹庵荔子之集二首》
    客去云俱散,山空月正圓。
    不參藤樹句,自透竹庵禪。
    骨法凌煙像,家聲鼓瑟篇。
    直須陪叔季,急佐中興年。

    分類:

    作者簡介(張元干)

    張元干頭像

    元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

    《叔易自三歸吳同赴竹庵荔子之集二首》張元干 翻譯、賞析和詩意

    《叔易自三歸吳同赴竹庵荔子之集二首》是張元干在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    客人離去,云彩漸漸散開,
    山巒空空,明亮的月亮正圓。
    不用拘泥于藤樹的形狀,
    自由地透露竹庵禪室的意境。
    藝術技巧超越塵世,像是凌煙飛舞的仙骨,
    家族的聲望傳承,像是鼓瑟的篇章。
    我們需要陪伴叔季長輩,
    急需幫助國家興盛的年輕一代。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人叔易離開吳地回到竹庵荔子之集的心情。客人離去后,云彩逐漸散開,山巒變得空蕩蕩的,而明亮的圓月高懸于天空。詩人不再受藤樹的限制,而是自由地領悟和體味竹庵禪室的境界。他的詩歌藝術超越塵世,像是飄逸的仙骨凌煙飛舞,他家族的聲望傳承,像是鼓瑟彈奏的篇章。詩人呼吁自己需要與叔季長輩相伴,急需幫助國家興盛的年輕一代。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了離別的情景和詩人的內心感受。通過描述云散山空和明亮的月亮圓滿,詩人營造出一種離別后的寂靜與孤獨感。然而,詩人并不沉浸于離別之中,而是超越了現實的束縛,透過竹庵禪室的景象,表達出對自由和內心境界的向往。他將自己的詩歌藝術與超脫塵世的仙骨相比,將家族的聲望與鼓瑟的篇章相聯系,展示了他對藝術和家族傳統的重視。最后,詩人呼喚著陪伴長輩和幫助年輕一代的需求,表現出對家族和國家興盛的憂思和責任感。

    總體上,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言和意象,傳達了離別、自由、藝術和家族傳統的主題,展示了詩人對于內心境界和社會責任的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “直須陪叔季”全詩拼音讀音對照參考

    shū yì zì sān guī wú tóng fù zhú ān lì zi zhī jí èr shǒu
    叔易自三歸吳同赴竹庵荔子之集二首

    kè qù yún jù sàn, shān kōng yuè zhèng yuán.
    客去云俱散,山空月正圓。
    bù cān téng shù jù, zì tòu zhú ān chán.
    不參藤樹句,自透竹庵禪。
    gǔ fǎ líng yān xiàng, jiā shēng gǔ sè piān.
    骨法凌煙像,家聲鼓瑟篇。
    zhí xū péi shū jì, jí zuǒ zhōng xīng nián.
    直須陪叔季,急佐中興年。

    “直須陪叔季”平仄韻腳

    拼音:zhí xū péi shū jì
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “直須陪叔季”的相關詩句

    “直須陪叔季”的關聯詩句

    網友評論


    * “直須陪叔季”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直須陪叔季”出自張元干的 《叔易自三歸吳同赴竹庵荔子之集二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品