• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “檳榔初不設”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    檳榔初不設”出自宋代朱翌的《歸去來圍南鄰劉家菜圃近許辟路相通》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bīng láng chū bù shè,詩句平仄:平平平仄仄。

    “檳榔初不設”全詩

    《歸去來圍南鄰劉家菜圃近許辟路相通》
    假道趨南浦,排墻度小溝。
    仙人中摘李,鄰里外依劉。
    良友經時集,清貧覺我優。
    檳榔初不設,佳茗或相投。

    分類: 歸去來

    作者簡介(朱翌)

    朱翌頭像

    朱翌(1097—1167)字新仲,號潛山居士、省事老人。舒州(今安徽潛山)人,卜居四明鄞縣(今屬浙江)。紹興八年(1138),除秘書省正字,遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,游覽殆。

    《歸去來圍南鄰劉家菜圃近許辟路相通》朱翌 翻譯、賞析和詩意

    《歸去來圍南鄰劉家菜圃近許辟路相通》是宋代朱翌的一首詩詞。這首詩描繪了作者回到故鄉,鄰里相聚的情景,揭示了樸素生活中的美好和友情的珍貴。

    詩詞中文譯文:
    歸去來圍南鄰劉家菜圃近許辟路相通
    回到家鄉,圍繞南邊,鄰近劉家的菜地,通向許辟路

    詩意:
    詩人回到了故鄉,周圍是鄰居劉家的菜地,而通過這條小道可以通往許辟路。這里描繪了一個樸素而自然的環境,展示了詩人對家鄉的熱愛和對日常生活的關注。在這個平凡的場景中,蘊含著深刻的情感和人情味。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言展示了日常生活中的美好和鄰里之間的情誼。詩人通過描述自己回到家鄉的情景,營造出寧靜而和諧的氛圍。他描繪了鄰居劉家的菜地,將讀者帶入一個質樸的鄉村景象。詩中的鄰里互助、友情和共同的生活場景,讓人感受到一種溫馨與融洽。

    詩人提到的"仙人中摘李"和"佳茗或相投"暗示著詩人在這個環境中享受著豐富的生活樂趣。"仙人中摘李"可能指的是鄰里之間的友好互助,比喻著鄰居們的善良和樂于助人的品質。"佳茗或相投"則表達了鄰里間共享美味茶飲的情景,強調了友誼和親近之情。

    整首詩以樸實自然的筆觸展示了詩人對家鄉和鄰里情誼的深深眷戀。通過描繪生活瑣事中的溫情和友愛,詩人傳達了一種對簡樸生活的贊美,并強調了人與人之間的相互依存和支持。這首詩詞以其質樸、真摯的情感,讓人感受到生活中平凡而美好的一面,引發讀者對家園和親情的思考和回憶。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “檳榔初不設”全詩拼音讀音對照參考

    guī qù lái wéi nán lín liú jiā cài pǔ jìn xǔ pì lù xiāng tōng
    歸去來圍南鄰劉家菜圃近許辟路相通

    jiǎ dào qū nán pǔ, pái qiáng dù xiǎo gōu.
    假道趨南浦,排墻度小溝。
    xiān rén zhōng zhāi lǐ, lín lǐ wài yī liú.
    仙人中摘李,鄰里外依劉。
    liáng yǒu jīng shí jí, qīng pín jué wǒ yōu.
    良友經時集,清貧覺我優。
    bīng láng chū bù shè, jiā míng huò xiāng tóu.
    檳榔初不設,佳茗或相投。

    “檳榔初不設”平仄韻腳

    拼音:bīng láng chū bù shè
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “檳榔初不設”的相關詩句

    “檳榔初不設”的關聯詩句

    網友評論


    * “檳榔初不設”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“檳榔初不設”出自朱翌的 《歸去來圍南鄰劉家菜圃近許辟路相通》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品