“半川鋪練寫余真”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半川鋪練寫余真”全詩
人間爭夢大槐國,物外誰尋小草民。
一鷺緩飛為我伴,半川鋪練寫余真。
何從可覺秋消息,忽有涼飔到白蘋。
分類:
作者簡介(朱翌)

朱翌(1097—1167)字新仲,號潛山居士、省事老人。舒州(今安徽潛山)人,卜居四明鄞縣(今屬浙江)。紹興八年(1138),除秘書省正字,遷校書郎、兼實錄院檢討官、祠部員外郎、秘書少監、起居舍人。十一年,為中書舍人。秦檜惡他不附己,謫居韶州十九年。檜死,充秘閣修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山勝景,游覽殆。
《晚步城外》朱翌 翻譯、賞析和詩意
《晚步城外》是宋代詩人朱翌所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜晚在城外散步,草鞋柔軟舒適,野徑平坦輕盈。
深夜來臨,涼爽無暑氣,踱步穿過城門。
人世間爭奪的夢想多么偉大,而我是一個默默無聞的小草民。
一只白鷺緩緩飛過,陪伴著我,半邊天空被月光鋪滿,寫下我真實的感受。
我從何處能感知秋天的消息,突然間有一絲涼風吹過稻田。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夜晚在城外散步的場景,以及詩人的內心感受。詩人穿著舒適的芒草鞋,在柔軟的野徑上輕盈地行走。夜晚來臨時,城外沒有炎熱的夏日氣息,使得詩人的步伐更加輕盈自在。在這個繁忙的人世間,人們爭奪著各自的夢想,而詩人則默默無聞地生活著,象征著小草民的平凡和謙遜。一只白鷺緩緩飛過,伴隨著詩人的散步,月光照耀下的夜空點綴著美麗的景色,詩人以此表達了自己內心真實的感受。然而,詩人卻感覺無法察覺到秋天的消息,直到突然間有一絲涼風吹過,讓他感受到了秋天的到來。
整首詩以簡潔的語言描繪了一個寧靜而溫暖的夜晚場景,通過對細節的描繪和對詩人內心感受的抒發,展示了詩人對自然和生活的敏感和熱愛。詩中的象征意象白鷺和秋風,增添了詩意的深度和美感。這首詩以平實的語言傳達了作者對自然、對生活的深情體味,表達了詩人對平凡生活中真實美好的追求和贊美。
“半川鋪練寫余真”全詩拼音讀音對照參考
wǎn bù chéng wài
晚步城外
máng lǚ kuān róu yě cè qīng, wǎn lái wú shǔ bù zhòng yīn.
芒履寬柔野策輕,晚來無暑步重闉。
rén jiān zhēng mèng dà huái guó, wù wài shuí xún xiǎo cǎo mín.
人間爭夢大槐國,物外誰尋小草民。
yī lù huǎn fēi wèi wǒ bàn, bàn chuān pù liàn xiě yú zhēn.
一鷺緩飛為我伴,半川鋪練寫余真。
hé cóng kě jué qiū xiāo xī, hū yǒu liáng sī dào bái píng.
何從可覺秋消息,忽有涼飔到白蘋。
“半川鋪練寫余真”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。