“微風方滿樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微風方滿樹”全詩
便覺一年老,能令萬感生。
微風方滿樹,落日稍沉城。
為問同懷者,凄涼聽幾聲。
作者簡介(司空曙)
司空曙(約720-790年),字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大歷十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大歷初前后在世。大歷年進士,磊落有奇才,與李約為至交。性耿介,不干權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,辟致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。曙詩有集二卷,登進士第,不詳何年。曾官主簿。大歷五年任左拾遺,貶長林(今湖北荊門西北)丞。貞元間,在劍南西川節度使韋皋幕任職,官檢校水部郎中,終虞部郎中。曙為盧綸表兄,亦是"大歷十才子"之一。其詩多為行旅贈別之作,長于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,長于五律。詩風閑雅疏淡。
《新蟬(一作耿湋詩)》司空曙 翻譯、賞析和詩意
《新蟬(一作耿湋詩)》中文譯文:今朝蟬忽鳴,遷客若為情。
便覺一年老,能令萬感生。
微風方滿樹,落日稍沉城。
為問同懷者,凄涼聽幾聲。
詩意和賞析:這首詩由唐代司空曙創作。詩人觀察到一個正在鳴叫的蟬,并且因為蟬的鳴叫而感到動情。這種突然的感動讓他意識到時間的流逝,他感到自己一年又一年地老去,而萬種感情也因此而產生。微風輕拂樹葉,太陽漸漸西沉,城市也逐漸沉寂。詩人將他的感嘆道出,問道有沒有和他有相同感受的人,他們會共同感受到這凄涼的聲音。
這首詩通過蟬一鳴而喚起了詩人對時間流逝和感情的思考。蟬的一聲鳴叫觸動了詩人的內心,使他意識到時光的流逝,他感到自己逐漸老去,并產生了無盡的感慨。微風拂動樹葉和太陽的西沉,烘托出凄涼的氛圍。詩人希望能找到與他有共同體會的人,一同感受這凄涼的聲音。
整首詩表達了時間的不可逆轉和人生的短暫,以及作者對此的感慨和思考。詩人通過蟬與遷客之間的類比,暗示著人生的離愁別緒。蟬的鳴叫是短暫而有限的,正如人生中的某個瞬間,但它又讓人感受到了時間的流逝和歲月的變遷,使得作者產生了對時間和生命的深刻思考。整首詩以簡潔而感人的語言表達了詩人對時間流逝和人生短暫的思考和感慨,展示了唐代詩人對生命的深刻關注和思索。
“微風方滿樹”全詩拼音讀音對照參考
xīn chán yī zuò gěng wéi shī
新蟬(一作耿湋詩)
jīn zhāo chán hū míng, qiān kè ruò wéi qíng.
今朝蟬忽鳴,遷客若為情。
biàn jué yī nián lǎo, néng lìng wàn gǎn shēng.
便覺一年老,能令萬感生。
wēi fēng fāng mǎn shù, luò rì shāo chén chéng.
微風方滿樹,落日稍沉城。
wèi wèn tóng huái zhě, qī liáng tīng jǐ shēng.
為問同懷者,凄涼聽幾聲。
“微風方滿樹”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。