“辟氛臺而清涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“辟氛臺而清涼”全詩
百草棼而易蘦兮,孰與玩遺芳?■美人之好飾兮,辟氛臺而清涼。
豈大原之無所兮,若稽首乎西皇。
虛中以象跡兮,體員以用方。
又烏知吾之所兮,為西為東。
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《竹西亭歌》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
《竹西亭歌》是元代詩人楊維楨創作的一首詩詞。這首詩以描繪竹林為主題,通過對竹林景觀和美人的詠嘆,展示了作者對自然和美的贊美之情。
詩詞的中文譯文如下:
望娟娟兮云之篁,
結氤氳兮成堂。
百草棼而易蘦兮,
孰與玩遺芳?
美人之好飾兮,
辟氛臺而清涼。
豈大原之無所兮,
若稽首乎西皇。
虛中以象跡兮,
體員以用方。
又烏知吾之所兮,
為西為東。
這首詩詞通過對竹林的描繪,展示了竹林的美麗和寧靜。詩中的“娟娟”和“篁”形容竹子的姿態,使人感受到竹林的生機勃勃。詩人將竹林比喻為一座堂,云霧繚繞,給人一種神秘的感覺。接著,詩人提到百草雖然繁茂,但易于枯萎凋零,與竹子相比,顯得不那么持久。這里作者在表達了自然界中事物的變幻無常和竹子的堅韌之美。
接下來,詩人轉向美人,將她與竹林相比。美人喜愛裝飾,但卻清涼宜人如辟氛臺。這里辟氛臺指的是一種陶瓷制品,用于驅散煙霧和清新空氣。通過這樣的比喻,詩人表達了美人的高貴和清新的氣質。
詩人提出了一個問題:“大原”何處無所?這里的大原指的是天地之間的廣闊原野。作者以一種反問的方式,表達了自己對大自然的欽佩和對天地萬物的敬畏之情。最后,詩人用“虛中以象跡”和“體員以用方”來形容自己,表達了自己對自身身份和位置的思考。
整首詩詞抒發了詩人對竹林和美人的贊美之情,同時也表達了對自然和人生的思考。通過細膩的描寫和巧妙的比喻,詩人將自然景觀和人物形象融為一體,展示了元代詩歌的獨特魅力。
“辟氛臺而清涼”全詩拼音讀音對照參考
zhú xī tíng gē
竹西亭歌
wàng juān juān xī yún zhī huáng, jié yīn yūn xī chéng táng.
望娟娟兮云之篁,結氤氳兮成堂。
bǎi cǎo fén ér yì líng xī, shú yǔ wán yí fāng? měi rén zhī hǎo shì xī, pì fēn tái ér qīng liáng.
百草棼而易蘦兮,孰與玩遺芳?■美人之好飾兮,辟氛臺而清涼。
qǐ dà yuán zhī wú suǒ xī, ruò qǐ shǒu hū xī huáng.
豈大原之無所兮,若稽首乎西皇。
xū zhōng yǐ xiàng jī xī, tǐ yuán yǐ yòng fāng.
虛中以象跡兮,體員以用方。
yòu wū zhī wú zhī suǒ xī, wèi xī wèi dōng.
又烏知吾之所兮,為西為東。
“辟氛臺而清涼”平仄韻腳
平仄:仄平平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。