“誰逢手種桃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰逢手種桃”全詩
白云秋色遠,蒼嶺夕陽高。
自說名因石,誰逢手種桃。
丹經倘相授,何用戀青袍。
分類:
作者簡介(司空曙)
司空曙(約720-790年),字文明,或作文初。廣平(今河北永年縣東南)人,大歷十才子之一,唐代詩人。約唐代宗大歷初前后在世。大歷年進士,磊落有奇才,與李約為至交。性耿介,不干權要。家無擔石,晏如也。嘗因病中不給,遣其愛姬。韋辠節度劍南,辟致幕府。授洛陽主簿。未幾,遷長林縣丞。累官左拾遺。終水部郎中。曙詩有集二卷,登進士第,不詳何年。曾官主簿。大歷五年任左拾遺,貶長林(今湖北荊門西北)丞。貞元間,在劍南西川節度使韋皋幕任職,官檢校水部郎中,終虞部郎中。曙為盧綸表兄,亦是"大歷十才子"之一。其詩多為行旅贈別之作,長于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅閑淡,語近性情。"(《唐音癸簽》卷七)有《司空文明詩集》。其詩樸素真摯,情感細膩,多寫自然景色和鄉情旅思,長于五律。詩風閑雅疏淡。
《遇谷口道士》司空曙 翻譯、賞析和詩意
《遇谷口道士》是唐代詩人司空曙創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一見林中客,閑知州縣勞。
白云秋色遠,蒼嶺夕陽高。
自說名因石,誰逢手種桃。
丹經倘相授,何用戀青袍。
詩意:
詩人在山林中遇到了一位道士,兩人閑聊時,詩人了解到道士才情隱遁,不問世事的辛勞。白云籠罩著遠方秋色,蒼山在夕陽下顯得更加高遠。道士自述了他得名于石頭的故事,而詩人則向道士詢問種植桃樹的技巧。如果道士能夠傳授給他丹書鐵卷(指修煉仙術的秘籍),那么詩人又何必留戀于官袍的榮耀呢?
賞析:
這首詩詞描繪了詩人與一位道士的相遇,通過對話展現了詩人對于閑逸自在的生活方式的向往。整首詩以景物描寫為主,通過描繪白云、秋色和夕陽,營造出一種寧靜、高遠的山林氛圍。詩人通過對話表達了自己對道士隱士生活的向往,認為道士舍棄名利、追求修行的境界更加令人向往。詩中道士自述的名字來源于石頭,展示了一種超凡脫俗的形象,而詩人則希望能夠從道士那里學到修煉仙術的秘籍,進一步追求超越塵世的境界。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對于自由自在、超脫塵俗的生活方式的向往,同時也表達了對于修煉和追求內心境界的渴望。通過景物描寫和對話交流,詩人通過道士這個形象展示了一種超越現實的理想境界,以及對于精神追求的向往。整首詩意蘊含深遠,給人以思考和啟示。
“誰逢手種桃”全詩拼音讀音對照參考
yù gǔ kǒu dào shì
遇谷口道士
yī jiàn lín zhōng kè, xián zhī zhōu xiàn láo.
一見林中客,閑知州縣勞。
bái yún qiū sè yuǎn, cāng lǐng xī yáng gāo.
白云秋色遠,蒼嶺夕陽高。
zì shuō míng yīn shí, shuí féng shǒu zhǒng táo.
自說名因石,誰逢手種桃。
dān jīng tǎng xiāng shòu, hé yòng liàn qīng páo.
丹經倘相授,何用戀青袍。
“誰逢手種桃”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。