“水晶國里七寶山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水晶國里七寶山”全詩
水晶國里七寶山,別有天地非人間。
山中黃石眠怒虎,圯上傳書曾有語。
歸來牧羊尋赤松,萬年枝上盤冬龍。
冬龍萬年與石斗,老人一杯持自壽。
煉石未補天南孔,坐見瀛洲生軟紅。
嗚呼壽巖之人兮元不死,南斗化石齊崆峒。
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《壽巖老人歌》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《壽巖老人歌》
中文譯文:
壽巖老人宋都督,
不肯新朝食周粟。
水晶國里七寶山,
別有天地非人間。
山中黃石眠怒虎,
圯上傳書曾有語。
歸來牧羊尋赤松,
萬年枝上盤冬龍。
冬龍萬年與石斗,
老人一杯持自壽。
煉石未補天南孔,
坐見瀛洲生軟紅。
嗚呼壽巖之人兮元不死,
南斗化石齊崆峒。
詩意:
《壽巖老人歌》是元代楊維楨所作,描寫了一位名叫壽巖老人的宋朝都督,他不愿意接受新朝的食品,而是寧愿在七寶山中過著與世隔絕的生活。在山中,他看到了許多奇妙的景象,如黃石上的怒虎、圯上傳書的語言、盤旋在萬年紅松上的冬龍等等。老人持一杯酒自我祝壽,他還在等待著南斗石的練成,以及瀛洲的出現。
賞析:
《壽巖老人歌》以壽巖老人的形象表現了一種超然物外的精神境界,壽巖老人拒絕了世俗的食物和生活,尋求一個與眾不同的、超越人間的生活方式。詩中描繪的景象,如黃石上的怒虎、盤旋在萬年紅松上的冬龍等,都是超越常人的奇妙景象。老人持一杯酒自我祝壽,也表現了他對于生命的珍視和對于生命的自我肯定。同時,詩中還表現了作者對于瀛洲和南斗石的向往,這也是一種超越人間的追求和向往。整首詩以壽巖老人為主人公,通過描寫他的生活和精神境界,表現了詩人的追求和思考。
“水晶國里七寶山”全詩拼音讀音對照參考
shòu yán lǎo rén gē
壽巖老人歌
shòu yán lǎo rén sòng dū du, bù kěn xīn cháo shí zhōu sù.
壽巖老人宋都督,不肯新朝食周粟。
shuǐ jīng guó lǐ qī bǎo shān, bié yǒu tiān dì fēi rén jiān.
水晶國里七寶山,別有天地非人間。
shān zhōng huáng shí mián nù hǔ, yí shàng chuán shū céng yǒu yǔ.
山中黃石眠怒虎,圯上傳書曾有語。
guī lái mù yáng xún chì sōng, wàn nián zhī shàng pán dōng lóng.
歸來牧羊尋赤松,萬年枝上盤冬龍。
dōng lóng wàn nián yǔ shí dòu, lǎo rén yī bēi chí zì shòu.
冬龍萬年與石斗,老人一杯持自壽。
liàn shí wèi bǔ tiān nán kǒng, zuò jiàn yíng zhōu shēng ruǎn hóng.
煉石未補天南孔,坐見瀛洲生軟紅。
wū hū shòu yán zhī rén xī yuán bù sǐ, nán dòu huà shí qí kōng tóng.
嗚呼壽巖之人兮元不死,南斗化石齊崆峒。
“水晶國里七寶山”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。