“朝接長安暮聚南山群”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝接長安暮聚南山群”全詩
羌中老虎旁金地,朝接長安暮聚南山群,龐家大將不敢嗔。
王氏女,在虎門。
上馬與聯轡,下馬與飲酒。
老虎臥酣上馬走,拔刀殺虎如殺狗。
王氏女,真奇勛。
錫以崇義號夫人,不數李家娘子軍。
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《王氏女》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
《王氏女》是元代詩人楊維楨的作品。這首詩詞描繪了一位名叫王氏女的女性形象,她勇敢無畏,機智過人,展現出了令人稱奇的勇猛和崇高的品德。
詩意:
這首詩詞通過描述王氏女的故事,表達了她在困境中的堅韌和英勇。她生活在始州,周圍環繞著猛虎肆虐的羌中地區,白天她在長安城接受朝廷的命令,傍晚則回到南山與同伴聚會。盡管龐家的大將敬畏她,但他們并不敢對她有任何不滿。王氏女在虎門的時候,她上馬與人共同馳騁,下馬則與人一同享受美酒。當老虎臥倒時,她毫不猶豫地上馬離去,像對待殺狗一樣毫不畏懼地殺死老虎。她的英勇事跡使她成為了備受尊敬的夫人,被賜予了崇義的稱號,而她所領導的娘子軍也無人可與之相比。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描述了王氏女的英勇事跡,展現了她的勇氣和果敢。詩人通過描繪她與猛虎的對峙和殺虎的情景,表達了她的無畏和膽識。她以不亞于男子的勇猛姿態,上馬與人同行,并在殺虎之后,以拔刀殺虎如殺狗的決絕手段,展現了她的果敢和堅毅。這種英勇和堅韌的品質使她獲得了人們的敬仰和尊重,被封為夫人,并被比作李家娘子軍的典范。
這首詩詞傳遞了一種積極向上的情感,贊美了王氏女的英勇和高尚品德。她以她的勇猛和崇高的行為,成為了社會的楷模,展示了女性的力量和價值。這首詩詞鼓舞人心,激勵讀者敢于追求自己的夢想,勇敢面對困難和挑戰。
“朝接長安暮聚南山群”全詩拼音讀音對照參考
wáng shì nǚ
王氏女
wáng shì nǚ, shǐ zhōu rén.
王氏女,始州人。
qiāng zhōng lǎo hǔ páng jīn dì, cháo jiē cháng ān mù jù nán shān qún, páng jiā dà jiàng bù gǎn chēn.
羌中老虎旁金地,朝接長安暮聚南山群,龐家大將不敢嗔。
wáng shì nǚ, zài hǔ mén.
王氏女,在虎門。
shàng mǎ yǔ lián pèi, xià mǎ yǔ yǐn jiǔ.
上馬與聯轡,下馬與飲酒。
lǎo hǔ wò hān shàng mǎ zǒu, bá dāo shā hǔ rú shā gǒu.
老虎臥酣上馬走,拔刀殺虎如殺狗。
wáng shì nǚ, zhēn qí xūn.
王氏女,真奇勛。
xī yǐ chóng yì hào fū rén, bù shù lǐ jiā niáng zǐ jūn.
錫以崇義號夫人,不數李家娘子軍。
“朝接長安暮聚南山群”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。