“千里復萬里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千里復萬里”全詩
愿持金剪刀,去剪西江水。
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《商婦詞》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
《商婦詞》是元代楊維楨創作的一首詩詞,描繪了一個商婦心中的遠航憧憬和剪水之愿。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《商婦詞》中文譯文:
蕩子發航船,
千里復萬里。
愿持金剪刀,
去剪西江水。
《商婦詞》詩意與賞析:
這首詩詞表達了商婦心中的遠航憧憬和對自由的向往。詩中的“蕩子發航船”意味著商婦的家人或丈夫即將乘船出發,航向遠方。商婦眼望著船只在波濤洶涌的大海上行駛,感嘆船只可以越過千里、萬里的距離,表現出她對遠方的向往和渴望。
而詩中的“愿持金剪刀,去剪西江水”則顯露出商婦希望能親自剪斷西江的水流,意味著她想要親身踏上航行的船只,掌控自己的命運,追尋自由和冒險。金剪刀象征著她的決心和勇氣,她希望能夠剪斷江水,象征著她對束縛和限制的擺脫。
整首詩詞通過描繪商婦對遠航和自由的向往,展現了她內心深處的渴望和對冒險的勇氣。她希望能夠乘船遠航,超越千里、萬里的距離,追求自由和夢想。這首詩詞抒發了元代社會婦女追求自由和個人發展的心聲,具有濃郁的時代特色。
“千里復萬里”全詩拼音讀音對照參考
shāng fù cí
商婦詞
dàng zǐ fā háng chuán, qiān lǐ fù wàn lǐ.
蕩子發航船,千里復萬里。
yuàn chí jīn jiǎn dāo, qù jiǎn xī jiāng shuǐ.
愿持金剪刀,去剪西江水。
“千里復萬里”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。