“小妓軍裝金線襖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小妓軍裝金線襖”全詩
春暉無賴苦撩人,自下雕鞍蹋芳草。
分類:
作者簡介(楊維楨)

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵心道人、鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為歷代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰斗”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。
《春俠雜詞(一十二首)》楊維楨 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《春俠雜詞(一十二首)》
春俠雜詞(一十二首)是元代楊維楨創作的一組詩詞作品,描繪了春天中的一系列場景和情景。以下是這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
鳳凰城外橫門道,
在鳳凰城外的橫門道,
小妓軍裝金線襖。
小妓女穿著軍裝,金線點綴襖子。
春暉無賴苦撩人,
春天的陽光狡黠地挑逗著人們,
自下雕鞍蹋芳草。
從高高的馬鞍上踩踏著芳草。
詩意:
這組詩詞通過描繪春天的一些場景和情景,展示了春天的生機勃勃和多變的特點。作者用鳳凰城外橫門道的景象作為開端,給讀者帶來一種迷離的感覺。接著,他描述了小妓女穿著軍裝的形象,這種對比帶來了一種獨特的視覺沖擊。在第三句中,作者以春光來比喻陽光,顯示出春天的陽光溫暖而又調皮的一面。最后,他以騎馬踏芳草的形象作為結束,給人一種活力四溢的感覺。
賞析:
這組詩詞以獨特的視角和鮮明的形象描繪了春天的景象。作者運用意象豐富的語言,將鳳凰城外橫門道、小妓女軍裝和春光等元素巧妙地融合在一起,展示了春天的多樣性和生機勃勃的特點。他通過對春光的描繪,使讀者感受到春天陽光的溫暖和活力,同時也透露出春天的狡黠和迷離之處。整體而言,這組詩詞以生動的形象和豐富的意象給人留下深刻的印象,展現了元代詩詞獨特的風格和魅力。
“小妓軍裝金線襖”全詩拼音讀音對照參考
chūn xiá zá cí yī shí èr shǒu
春俠雜詞(一十二首)
fèng huáng chéng wài héng mén dào, xiǎo jì jūn zhuāng jīn xiàn ǎo.
鳳凰城外橫門道,小妓軍裝金線襖。
chūn huī wú lài kǔ liáo rén, zì xià diāo ān tà fāng cǎo.
春暉無賴苦撩人,自下雕鞍蹋芳草。
“小妓軍裝金線襖”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。