“一身隨遠岫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一身隨遠岫”出自唐代崔峒的《送蘇修游上饒》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yī shēn suí yuǎn xiù,詩句平仄:平平平仄仄。
“一身隨遠岫”全詩
《送蘇修游上饒》
愛爾無羈束,云山恣意過。
一身隨遠岫,孤棹任輕波。
世事關情少,漁家寄宿多。
蘆花淺淡處,江月奈人何。
一身隨遠岫,孤棹任輕波。
世事關情少,漁家寄宿多。
蘆花淺淡處,江月奈人何。
分類:
《送蘇修游上饒》崔峒 翻譯、賞析和詩意
送蘇修游上饒
愛爾無羈束,云山恣意過。
一身隨遠岫,孤棹任輕波。
世事關情少,漁家寄宿多。
蘆花淺淡處,江月奈人何。
詩詞的中文譯文:
送蘇修游上饒
你愛自由無拘束,自由自在地穿過云山。
你隨身帶著遠山飄渺的氣息,獨自操控小船飄蕩在輕輕的波浪上。
世事、情感對你來說都不重要,你經常在漁家過夜。
蘆花淺淺的地方,那美麗的江月對你有何感想?
詩意和賞析:這首詩以送蘇修游上饒為題,表達了作者對蘇修追求自由無拘束的心態的贊賞和理解。詩中以云山、遠岫、孤棹、輕波等自然景物為元素,描繪了蘇修自由自在的游歷之境,凸顯了他對世事、情感的淡漠態度。漁家寄宿則反映了蘇修隨意停留的生活態度。最后一句"蘆花淺淡處,江月奈人何"則以蘆花和江月象征著蘇修追求自由的境況,暗示了其生活方式與常人不同的價值觀。
整首詩語言簡練,意境清新,通過以詩人的視角,抒發對蘇修追求自由無拘束態度的贊賞,表達了一種對自由人生的向往和理解。同時也展現了作者對自然景物的熱愛,以及對仕途復雜的世事的淡漠態度。整體形成了一幅清淡、自然的詩境,讓讀者感受到自由與舒適的意境。
“一身隨遠岫”全詩拼音讀音對照參考
sòng sū xiū yóu shàng ráo
送蘇修游上饒
ài ěr wú jī shù, yún shān zì yì guò.
愛爾無羈束,云山恣意過。
yī shēn suí yuǎn xiù, gū zhào rèn qīng bō.
一身隨遠岫,孤棹任輕波。
shì shì guān qíng shǎo, yú jiā jì sù duō.
世事關情少,漁家寄宿多。
lú huā qiǎn dàn chù, jiāng yuè nài rén hé.
蘆花淺淡處,江月奈人何。
“一身隨遠岫”平仄韻腳
拼音:yī shēn suí yuǎn xiù
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一身隨遠岫”的相關詩句
“一身隨遠岫”的關聯詩句
網友評論
* “一身隨遠岫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一身隨遠岫”出自崔峒的 《送蘇修游上饒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。