• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “野花開盡六王宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野花開盡六王宮”出自明代劉基的《鐘山作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yě huā kāi jǐn liù wáng gōng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “野花開盡六王宮”全詩

    《鐘山作》
    白雁蕭蕭柿葉紅,野花開盡六王宮
    空余一道秦淮水,著意西流竟向東。

    分類:

    作者簡介(劉基)

    劉基頭像

    劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

    《鐘山作》劉基 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《鐘山作》
    朝代:明代
    作者:劉基

    白雁蕭蕭柿葉紅,
    野花開盡六王宮。
    空余一道秦淮水,
    著意西流竟向東。

    中文譯文:

    白雁凄涼地鳴叫,柿樹葉子變紅,
    野花已經開遍了六個王宮。
    只剩下一條秦淮河水,
    它執意向西流去,卻最終流向了東方。

    詩意與賞析:

    這首詩描繪了一個冷寂而美麗的場景,通過自然景觀的描寫,展示了時間的流轉和人事的更迭。

    首先,白雁凄涼的鳴叫和柿樹葉子的變紅,表現了秋天的凄涼和季節的變遷。這里的白雁和柿樹葉子,作為秋天的象征物,突出了季節的更替和自然界的變化。

    接著,詩中提到了六個王宮,野花已經開遍了這些宮殿,說明了時間的流轉和歷史的更迭。六個王宮的存在象征著昔日的輝煌和權力的交替。野花的開放更加強調了光景已逝的感覺,一切都已經過去,只剩下了凄涼的景象。

    最后,詩人提到了秦淮河,它向西流去,但最終卻流向了東方。這里的秦淮河是南京的一條重要河流,它的流向與常規方向相反,暗示了人世無常、變幻莫測的含義。著意西流的秦淮河,最終卻改變了方向,隱喻了人生的轉折和變化。

    整首詩以自然景觀為背景,通過描繪秋天的凄涼和自然界的變化,抒發了對光景已逝和時光流轉的思考。詩中的意象和象征手法使得讀者感受到了歲月的無情和歷史的變遷,寄托了詩人對人生的思考和對時光流逝的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野花開盡六王宮”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng shān zuò
    鐘山作

    bái yàn xiāo xiāo shì yè hóng, yě huā kāi jǐn liù wáng gōng.
    白雁蕭蕭柿葉紅,野花開盡六王宮。
    kòng yú yī dào qín huái shuǐ, zhe yì xī liú jìng xiàng dōng.
    空余一道秦淮水,著意西流竟向東。

    “野花開盡六王宮”平仄韻腳

    拼音:yě huā kāi jǐn liù wáng gōng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野花開盡六王宮”的相關詩句

    “野花開盡六王宮”的關聯詩句

    網友評論


    * “野花開盡六王宮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野花開盡六王宮”出自劉基的 《鐘山作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品