• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “去去生愁辛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    去去生愁辛”出自明代劉基的《游仙(九首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qù qù shēng chóu xīn,詩句平仄:仄仄平平平。

    “去去生愁辛”全詩

    《游仙(九首)》
    大道久已晦,誰能識仙真。
    如何賣藥翁,怪語驚市人。
    日月空明照,朝菌非大椿。
    已矣復何道,去去生愁辛

    分類:

    作者簡介(劉基)

    劉基頭像

    劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

    《游仙(九首)》劉基 翻譯、賞析和詩意

    《游仙(九首)》是明代詩人劉基的作品。這首詩描述了一個人游歷仙境的情景,表達了對仙境之美的向往和對塵世的疑惑和迷茫。

    詩詞的中文譯文如下:

    大道久已晦,誰能識仙真。
    如何賣藥翁,怪語驚市人。
    日月空明照,朝菌非大椿。
    已矣復何道,去去生愁辛。

    這首詩意蘊含深遠,給人以思考和感慨。在仙境迷離的背后,劉基表達了對現實世界的困惑和迷茫。他認為大道已經變得晦暗,人們無法辨認出真正的仙境和仙人。在這個現實中,甚至賣藥的老翁也能以怪異的言辭讓市井百姓感到震驚。這種景象讓人不禁思考,日月空明的時候,朝菌也非大椿,意味著凡人之間的普通事物并不能代表真正的價值和高尚。

    在詩的結尾,劉基以反問的形式表達了自己的困惑和無奈。他感嘆已經走到了盡頭,不知道該如何繼續前行。他呼喚著自己的心靈去追求更高的境界,擺脫塵世的困擾和痛苦。

    這首詩的賞析在于其抒發了對現實的疑惑和迷茫,對仙境的向往,以及對人生意義的反思。它通過描繪一個仙境的畫面,表達了詩人對理想和美好的追求,同時也反映了現實世界的荒謬和無奈。這種對比讓人深思,引發對人生意義和價值的思考。整首詩以簡潔的文字和深邃的意境,展現了劉基獨特的詩境和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “去去生愁辛”全詩拼音讀音對照參考

    yóu xiān jiǔ shǒu
    游仙(九首)

    dà dào jiǔ yǐ huì, shuí néng shí xiān zhēn.
    大道久已晦,誰能識仙真。
    rú hé mài yào wēng, guài yǔ jīng shì rén.
    如何賣藥翁,怪語驚市人。
    rì yuè kōng míng zhào, cháo jūn fēi dà chūn.
    日月空明照,朝菌非大椿。
    yǐ yǐ fù hé dào, qù qù shēng chóu xīn.
    已矣復何道,去去生愁辛。

    “去去生愁辛”平仄韻腳

    拼音:qù qù shēng chóu xīn
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “去去生愁辛”的相關詩句

    “去去生愁辛”的關聯詩句

    網友評論


    * “去去生愁辛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去去生愁辛”出自劉基的 《游仙(九首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品