“也知渤海無龔遂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“也知渤海無龔遂”全詩
也知渤海無龔遂,漫憶邯鄲有魯連。
三尺青萍思出匣,數莖白發望歸田。
請看如鏡南樓月,此夜清光最可憐。
¤
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《感興(五首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《感興(五首)》是明代劉基的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夕陽悲傷地沉落,風云彌漫滿江川,
每家閉戶,少有炊煙。
雖然知道渤海無龔遂,
卻時常回憶起邯鄲有魯連。
三尺青萍思緒驀然出匣,
幾根白發期待著歸田。
請仰望南樓上的月亮,
這個夜晚清輝最為可憐。
詩意:
《感興(五首)》以落日、風云、家園和回憶為主題,在明代社會動蕩不安的背景下,表達了詩人對家園沉淪和亂世的憂傷之情。詩中通過描繪落日的悲傷、家家閉戶的寂靜和渤海無龔遂、邯鄲有魯連等地名,展示了時代動蕩的景象。詩人通過回憶過去,表達了對安定生活的向往和對亂世的不滿。最后,詩人以南樓上的明月作為夜晚的寄托,抒發了對清輝的憐惜之情。
賞析:
《感興(五首)》以簡潔明快的語言,展現了明代社會的動蕩和人民的苦難。詩人通過對落日、風云和閉戶炊煙的描繪,表達了對亂世不安的感受。同時,通過渤海無龔遂和邯鄲有魯連等地名的提及,詩人展示了對過往時光的懷念和對安定生活的向往。詩的最后,詩人以南樓上的明月作為寄托,表達了對清輝的憐惜之情,進一步加深了詩詞的哀婉之意。
整首詩以景物描寫為主,通過對自然景觀和地名的運用,表達了詩人對時局的憂傷和對安定生活的向往。同時,詩人以明月作為寄托,增添了一絲寂寥和凄美的情感。這首詩詞以簡練的語言和深邃的意境,將時代的動蕩和個人的情感融為一體,形成了一幅富有感染力的畫面,給人以思考和共鳴。
“也知渤海無龔遂”全詩拼音讀音對照參考
gǎn xīng wǔ shǒu
感興(五首)
luò rì bēi fēng yún mǎn chuān, jiā jiā bì hù shǎo chuī yān.
落日悲風云滿川,家家閉戶少炊煙。
yě zhī bó hǎi wú gōng suì, màn yì hán dān yǒu lǔ lián.
也知渤海無龔遂,漫憶邯鄲有魯連。
sān chǐ qīng píng sī chū xiá, shù jīng bái fà wàng guī tián.
三尺青萍思出匣,數莖白發望歸田。
qǐng kàn rú jìng nán lóu yuè, cǐ yè qīng guāng zuì kě lián.
請看如鏡南樓月,此夜清光最可憐。
¤
“也知渤海無龔遂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。