“雖無羽翰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雖無羽翰”全詩
草木雕落,山川縈紆。
瞻彼鴻雁,拂翼天衢。
雍雍和鳴,載悠載徐。
雖無羽翰,心與之俱。
華月出云,青鐙在隅。
歌以寫懷,云何其旴
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《寒夜謠(二首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《寒夜謠(二首)》是明代劉基所作的詩詞之一。這首詩描繪了一個寒冷的夜晚景象,表達了作者對歲月流轉和自然美景的感慨和思考。
詩詞的中文譯文:
今晚是哪個晚上,歲月正在消逝。
草木凋零,山川曲折。
仰望天空中的雁鴻,振翅飛越天街。
嚶嚶的和鳴聲,悠揚緩慢。
雖然沒有羽毛和翰墨,但心靈與它們同在。
明亮的月亮從云中升起,閃爍在遠處。
歌唱來表達內心的感懷,哎,時間過得多么快啊。
詩意和賞析:
這首詩以寒夜為背景,通過描繪自然景觀和借鳥雁的形象,表達了作者對光陰易逝的感慨和對自然美景的贊嘆。詩中的草木雕落、山川縈紆,展現了冬季荒涼景象,暗示了時間的流轉和歲月的消逝。瞻望天空中的鴻雁,作者感嘆它們自由自在的飛翔,對自然界的和諧與宏偉景觀產生了敬畏之情。雖然作者自己沒有羽翰,但他內心與自然相通,與自然共鳴。最后,詩人以月亮的出現作為轉折,月亮的明亮和閃爍象征著希望和美好的未來。最后一句“歌以寫懷”,表達了作者用歌唱表達內心感慨的愿望,同時也暗示了對人生短暫和時光流逝的思考。
這首詩通過描繪自然景觀,以及借鴻雁和月亮的形象,展示了作者對自然界和人生的思考和感慨。作者通過寒夜的冷凄描寫,傳達了時間的無情流轉和人生的短暫。同時,詩中的自然景色和鴻雁的自由飛翔,表現了作者對自然美景的贊嘆和對自由和宏大的向往。整首詩抒發了作者對時光流逝的感嘆和人生的思考,以及對自然界美好景色的贊美,給人以深深的思索和觸動。
“雖無羽翰”全詩拼音讀音對照參考
hán yè yáo èr shǒu
寒夜謠(二首)
jīn xī hé xī, suì yù qí cú.
今夕何夕,歲聿其徂。
cǎo mù diāo luò, shān chuān yíng yū.
草木雕落,山川縈紆。
zhān bǐ hóng yàn, fú yì tiān qú.
瞻彼鴻雁,拂翼天衢。
yōng yōng hé míng, zài yōu zài xú.
雍雍和鳴,載悠載徐。
suī wú yǔ hàn, xīn yǔ zhī jù.
雖無羽翰,心與之俱。
huá yuè chū yún, qīng dèng zài yú.
華月出云,青鐙在隅。
gē yǐ xiě huái, yún hé qí xū
歌以寫懷,云何其旴
“雖無羽翰”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。