“何如抱區區”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何如抱區區”全詩
驊騮驟康莊,瞬息千里至。
谷鮒穴坎趯,鷯集蓬蔚。
逼仄豈不憐,飲啄亦何忌。
夸父空有勇,精衛良無智。
翼折海未枯,身僨杖徒棄。
何如抱區區,保己遺世事。
¤
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《旅興(四十首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《旅興(四十首)》是明代劉基的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
翔鹍摶扶搖,九萬一奮翅。
翔鹍:傳說中能飛升九萬里的神鳥。
摶扶搖:指翅膀扇動起飛。
九萬一奮翅:形容翔鹍飛翔的雄壯景象。
驊騮驟康莊,瞬息千里至。
驊騮:指高貴的駿馬。
驟康莊:馬兒奔騰的姿態。
瞬息千里至:形容駿馬的快速奔跑,短時間內就能到達千里之外的地方。
谷鮒穴坎趯,鷯集蓬蔚。
谷鮒:指野獸在山谷中穴居。
穴坎趯:形容野獸在山谷中躲藏。
鷯集蓬蔚:形容小鳥在茂密的草叢中集聚。
逼仄豈不憐,飲啄亦何忌。
逼仄:指狹小的空間。
豈不憐:難免不可憐。
飲啄:指野獸和小鳥的生活方式。
亦何忌:又何必忌憚。
夸父空有勇,精衛良無智。
夸父:傳說中追逐太陽的神人。
精衛:傳說中投海填山的鳥。
空有勇:只有勇氣而沒有智慧。
良無智:非常聰明而缺乏勇氣。
翼折海未枯,身僨杖徒棄。
翼折海未枯:指精衛為了填海而不怕傷翅膀。
身僨杖徒棄:形容夸父扔下自己的杖棒。
何如抱區區,保己遺世事。
抱區區:指安于平凡的生活。
保己遺世事:保護自己的事物,不理會世俗紛擾。
這首詩詞運用了豐富的神話寓意和比喻,表達了對于不同生物在面對困境和選擇時的態度和智慧。通過描繪翔鹍、驊騮、谷鮒和鷯等形象,詩人揭示了各種生物所擁有的特質和局限性。夸父和精衛的對比則凸顯了智慧與勇氣的重要性。
詩詞中的意象和比喻豐富多樣,通過對大自然和傳說中的神話人物的描繪,展示了詩人對生命、人性和選擇的思考。整首詩詞流暢優美,意境深遠,使人產生對生命意義和處世智慧的思考。
“何如抱區區”全詩拼音讀音對照參考
lǚ xìng sì shí shǒu
旅興(四十首)
xiáng kūn tuán fú yáo, jiǔ wàn yī fèn chì.
翔鹍摶扶搖,九萬一奮翅。
huá liú zhòu kāng zhuāng, shùn xī qiān lǐ zhì.
驊騮驟康莊,瞬息千里至。
gǔ fù xué kǎn tì, liáo jí péng wèi.
谷鮒穴坎趯,鷯集蓬蔚。
bī zè qǐ bù lián, yǐn zhuó yì hé jì.
逼仄豈不憐,飲啄亦何忌。
kuā fù kōng yǒu yǒng, jīng wèi liáng wú zhì.
夸父空有勇,精衛良無智。
yì zhé hǎi wèi kū, shēn fèn zhàng tú qì.
翼折海未枯,身僨杖徒棄。
hé rú bào qū qū, bǎo jǐ yí shì shì.
何如抱區區,保己遺世事。
¤
“何如抱區區”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。