“寒來愛蘭狖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒來愛蘭狖”全詩
盈庭露輝輝,當窗星焰焰。
寒來愛蘭狖,暑往卻筠簦憂思浩無際,起坐數更點。
晦明相代謝,避盈乃無歉。
未嘗陟孟門,誰識行路險。
賈害豈無因,戒之在懷琰。
冥豫何可長,用之以自檢。
分類:
作者簡介(劉基)

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《秋懷(五首)》劉基 翻譯、賞析和詩意
《秋懷(五首)》是明代劉基的作品,描繪了秋天的景色和情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
薄云散高風,天色青如染。
秋天的云朵稀疏,吹起了高風,天空的顏色染成了淡淡的青色。
詩意:詩人以形象的語言描繪了秋天的天空,展現了秋風送爽的景象。
盈庭露輝輝,當窗星焰焰。
草坪上的露水閃爍著明亮的光芒,窗前的星星閃耀著明亮的火焰。
詩意:詩人通過描寫露水和星星的明亮,表達了秋天的清新和明亮的夜晚景象。
寒來愛蘭狖,暑往卻筠簦。
寒冷的季節來臨時,喜歡蘭花的狖獸萌生了愛意,夏天過去了,卻又有了筠簦的憂思。
詩意:詩人以人物形象的喜愛蘭花的狖獸,表達了秋天的到來和動物的感受,同時也暗示了秋天的離別和思念。
憂思浩無際,起坐數更點。
憂思無邊無際,日夜不停地思索。
詩意:詩人表達了自己的憂思之情,形容其思考的范圍廣闊,同時也表現出詩人對于自身思考的頻繁和不斷。
晦明相代謝,避盈乃無歉。
白天和黑夜不斷地交替,避免了過度的光明或黑暗。
詩意:詩人通過描寫晝夜交替的現象,表達了一種平衡和調和的意境,暗示了人生的變化和無常。
未嘗陟孟門,誰識行路險。
從未登上孟門之巔,誰能了解行路的艱險。
詩意:詩人表達了自己未曾獲得成功和認可的遺憾,同時也呈現了人生道路的艱難和未知。
賈害豈無因,戒之在懷琰。
貪欲和害人之心不會無緣無故出現,我們要時刻警惕和提防它。
詩意:詩人通過賈害的形象,警示人們要保持警惕,不要被貪欲和邪惡所蒙蔽。
冥豫何可長,用之以自檢。
心神專注和沉思不可過久,要利用它們來反省自己。
詩意:詩人告誡人們要適度地進行冥思和自省,不可陷入無盡的沉思之中。
這首詩詞通過生動的描繪和隱喻,表達了詩人對秋天景色的癡迷和情感的抒發,同時也蘊含了對人生道路、自我反省和警惕的思考。詩人以自然景物和人物形象來寄托情感和思想,使得詩詞充滿了意境和哲理的內涵,給人以深遠的思考和感悟。
“寒來愛蘭狖”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái wǔ shǒu
秋懷(五首)
báo yún sàn gāo fēng, tiān sè qīng rú rǎn.
薄云散高風,天色青如染。
yíng tíng lù huī huī, dāng chuāng xīng yàn yàn.
盈庭露輝輝,當窗星焰焰。
hán lái ài lán yòu, shǔ wǎng què yún dēng yōu sī hào wú jì, qǐ zuò shù gèng diǎn.
寒來愛蘭狖,暑往卻筠簦憂思浩無際,起坐數更點。
huì míng xiāng dài xiè, bì yíng nǎi wú qiàn.
晦明相代謝,避盈乃無歉。
wèi cháng zhì mèng mén, shuí shí xíng lù xiǎn.
未嘗陟孟門,誰識行路險。
jiǎ hài qǐ wú yīn, jiè zhī zài huái yǎn.
賈害豈無因,戒之在懷琰。
míng yù hé kě zhǎng, yòng zhī yǐ zì jiǎn.
冥豫何可長,用之以自檢。
“寒來愛蘭狖”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。