• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “頭扶殘醉方中酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    頭扶殘醉方中酒”出自明代唐寅的《落花圖詠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tóu fú cán zuì fāng zhōng jiǔ,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “頭扶殘醉方中酒”全詩

    《落花圖詠》
    能賦相如已倦游,傷春杜甫不禁愁。
    頭扶殘醉方中酒,面對飛花怕倚樓。
    萬片風飄難割舍,五更人起可能留。
    妍媸雙腳撩天去,千古茫茫土一丘。

    分類:

    作者簡介(唐寅)

    唐寅頭像

    唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。

    《落花圖詠》唐寅 翻譯、賞析和詩意

    《落花圖詠》是明代文人唐寅所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    能賦相如已倦游,
    傷春杜甫不禁愁。
    頭扶殘醉方中酒,
    面對飛花怕倚樓。
    萬片風飄難割舍,
    五更人起可能留。
    妍媸雙腳撩天去,
    千古茫茫土一丘。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個落花圖景,表達了詩人對逝去的時光和生命的感慨。詩詞以賦文相如和詩人杜甫為背景,抒發了詩人對他們的敬仰之情。詩人自稱已經厭倦了旅行,感嘆時光匆匆流逝,春天的來臨讓他不禁感到憂愁。他扶著頭,醉醺醺地坐在酒桌旁邊,面對飄落的花瓣,卻害怕靠在樓上。他感嘆風吹散了萬片花瓣,很難割舍這美麗的景象;在清晨時分,當人們紛紛起床,他或許會選擇留下來。最后兩句描繪了美女離開的場景,她的雙腳輕輕撩起,消失在天際,而在千古長存的土地上,只剩下一座小小的丘墓。

    賞析:
    《落花圖詠》通過描繪落花的圖景,抒發了詩人對光陰逝去和生命短暫的感慨。詩詞中融入了對賦文相如和杜甫的敬仰之情,體現了唐寅對前輩文人的尊重和推崇。詩人以自身的感受和情緒,表達了對美麗瞬間的珍惜和留戀,同時也流露出對生命的無常和不安。最后兩句以形象的方式描繪了美女離去的情景,通過對時間和生命的對比,表達了對美好事物的消逝和珍貴之感。整首詩詞以簡潔而精致的語言,將詩人的情感和思考娓娓道來,給人以深深的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “頭扶殘醉方中酒”全詩拼音讀音對照參考

    luò huā tú yǒng
    落花圖詠

    néng fù xiàng rú yǐ juàn yóu, shāng chūn dù fǔ bù jīn chóu.
    能賦相如已倦游,傷春杜甫不禁愁。
    tóu fú cán zuì fāng zhōng jiǔ, miàn duì fēi huā pà yǐ lóu.
    頭扶殘醉方中酒,面對飛花怕倚樓。
    wàn piàn fēng piāo nán gē shè, wǔ gēng rén qǐ kě néng liú.
    萬片風飄難割舍,五更人起可能留。
    yán chī shuāng jiǎo liāo tiān qù, qiān gǔ máng máng tǔ yī qiū.
    妍媸雙腳撩天去,千古茫茫土一丘。

    “頭扶殘醉方中酒”平仄韻腳

    拼音:tóu fú cán zuì fāng zhōng jiǔ
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “頭扶殘醉方中酒”的相關詩句

    “頭扶殘醉方中酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “頭扶殘醉方中酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“頭扶殘醉方中酒”出自唐寅的 《落花圖詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品