“紅樹中間飛白云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅樹中間飛白云”全詩
此中大有逍遙處,難說於君畫與君。
分類:
作者簡介(唐寅)

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。
《題畫(十八首)》唐寅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《題畫(十八首)》
朝代:明代
作者:唐寅
紅樹中間飛白云,
黃茅檻底界斜曛。
此中大有逍遙處,
難說於君畫與君。
中文譯文:
紅色的樹木在中間飄揚著白云,
黃茅檻下夕陽傾斜。
這里有著隱逸自在之處,
難以言說出你的畫與你。
詩意:
這首詩是唐寅寫給一幅畫作的題詩。詩中描繪了畫中的景象:紅色的樹木中央飄浮著白云,夕陽斜斜地照在黃茅檻下。詩人認為這幅畫作中蘊含著一種逍遙自在的境界,然而,他卻難以用言語來表達出這種境界,也難以評說出畫作的真實含義。
賞析:
這首詩以簡練的語言勾勒出一幅畫卷,展現了唐寅對于此畫作的感受和思考。紅樹與白云的交相輝映,黃茅檻下斜斜的夕陽,形成了一幅美麗而寧靜的景象。詩人通過描繪畫中的景色,表達了對于逍遙自在之境的向往和追求。然而,他也意識到這種境界很難用言語來表達,也很難準確地評說畫作的內涵。這種無法言說的美感正體現了藝術的特點,也折射出詩人對于藝術無窮的敬畏之情。
整首詩既是對畫作的描繪,又是對藝術的思考,詩人將自己的情感與想象融入其中,使得這幅畫作在他的筆下更加豐富多彩。這首詩通過簡潔而含蓄的語言,給人以想象的空間,讓讀者自己去感受和體會其中的意境和美感。
“紅樹中間飛白云”全詩拼音讀音對照參考
tí huà shí bā shǒu
題畫(十八首)
hóng shù zhōng jiān fēi bái yún, huáng máo kǎn dǐ jiè xié xūn.
紅樹中間飛白云,黃茅檻底界斜曛。
cǐ zhōng dà yǒu xiāo yáo chù, nán shuō yú jūn huà yǔ jūn.
此中大有逍遙處,難說於君畫與君。
“紅樹中間飛白云”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。