“溪風搖白芷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪風搖白芷”全詩
小娃木蘭槳,采菱溪上歸。
溪風搖白芷,撩亂勣花起。
疑是越兵來,旌旗照秋水。
分類:
作者簡介(楊基)
楊基(1326~1378)元末明初詩人。字孟載,號眉庵。原籍嘉州(今四川樂山),大父仕江左,遂家吳中(今浙江湖州),“吳中四杰”之一。元末,曾入張士誠幕府,為丞相府記室,后辭去。明初為滎陽知縣,累官至山西按察使,后被讒奪官,罰服勞役。死于工所。楊基詩風清俊纖巧,其中五言律詩《岳陽樓》境界開闊,時人稱楊基為“五言射雕手”。少時曾著《論鑒》十萬余言。又于楊維楨席上賦《鐵笛》詩,當時維楨已成名流,對楊基倍加稱賞:“吾意詩境荒矣,今當讓子一頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩友,時人稱為“吳中四杰”。
《越來溪》楊基 翻譯、賞析和詩意
《越來溪》是明代詩人楊基的作品。這首詩描繪了一個溪流的景象,以及在這個景象中出現的一系列情景和意象。
詩詞的中文譯文如下:
遠處山峰宛如一雙蛾眉,
紫色的菱葉覆蓋在綠漪之上。
年幼的娃娃手持木蘭槳,
在采菱的溪水中徐徐返回。
溪風吹拂著潔白的芷花,
拂亂著盛開的勣花。
我懷疑這是越國的軍隊來犯,
他們的旗幟在秋水中照耀。
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪遠處山峰和溪流上的菱葉,展示了作者對自然美的感知和表達。詩中出現的木蘭槳和采菱的娃娃形象,增添了一種寧靜、安詳的氛圍,使讀者感受到大自然的寧靜與和諧。
詩中的溪風吹拂芷花,拂亂勣花的描寫,以及旌旗照耀秋水的意象,給人一種戰爭來臨的暗示。這種對比使得詩中的景象更加生動鮮明,也暗示了人類與自然之間的緊張關系。
整首詩以簡潔明了的語言傳達了詩人對自然景物的贊美和對時代動蕩的思考,以及對和平與戰爭的對比。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到大自然的美麗與寧靜,同時也引發對人類與自然、和平與戰爭的深入思考。
“溪風搖白芷”全詩拼音讀音對照參考
yuè lái xī
越來溪
yuǎn xiù rú é méi, zǐ líng gài lǜ yī.
遠岫如蛾眉,紫菱蓋綠漪。
xiǎo wá mù lán jiǎng, cǎi líng xī shàng guī.
小娃木蘭槳,采菱溪上歸。
xī fēng yáo bái zhǐ, liáo luàn jī huā qǐ.
溪風搖白芷,撩亂勣花起。
yí shì yuè bīng lái, jīng qí zhào qiū shuǐ.
疑是越兵來,旌旗照秋水。
“溪風搖白芷”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。