• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “回汀兼復渚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    回汀兼復渚”出自明代楊基的《方氏園居(七首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huí tīng jiān fù zhǔ,詩句平仄:平平平仄仄。

    “回汀兼復渚”全詩

    《方氏園居(七首)》
    回汀兼復渚,迢遞入漁邦。
    有港皆通楫,無山不到窗。
    疏煙春隴犢,深雪夜籬厖。
    過客停舟問,而翁恐姓龐。

    分類:

    作者簡介(楊基)

    楊基(1326~1378)元末明初詩人。字孟載,號眉庵。原籍嘉州(今四川樂山),大父仕江左,遂家吳中(今浙江湖州),“吳中四杰”之一。元末,曾入張士誠幕府,為丞相府記室,后辭去。明初為滎陽知縣,累官至山西按察使,后被讒奪官,罰服勞役。死于工所。楊基詩風清俊纖巧,其中五言律詩《岳陽樓》境界開闊,時人稱楊基為“五言射雕手”。少時曾著《論鑒》十萬余言。又于楊維楨席上賦《鐵笛》詩,當時維楨已成名流,對楊基倍加稱賞:“吾意詩境荒矣,今當讓子一頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩友,時人稱為“吳中四杰”。

    《方氏園居(七首)》楊基 翻譯、賞析和詩意

    《方氏園居(七首)》的詩意表達了作者楊基對方氏園居的描繪和贊美。詩中描繪了園居的自然環境和宜居之處,以及過客的好奇和園主的自謙。

    詩中描述了一個美麗的園居,有汀岸和漁邦,水路曲折而通達,沒有一座山巒阻擋了窗外的景色。春天,清淡的煙霧漂浮在隴地上,夏天,園居被深厚的雪覆蓋。過客停船詢問,但翁主人卻謙虛地擔心自己的姓氏不夠顯赫。

    整首詩通過描繪園居的自然景色和主人的態度,展現了一個宜居、寧靜的環境,傳遞出一種淡泊名利、自然寧靜的生活態度。作者通過自然景物的描繪,表達了對平凡生活的贊美,以及對自然環境的喜愛和珍視。

    這首詩的賞析在于它展示了明代文人對自然環境的熱愛和對平凡生活的向往。作者運用簡潔而準確的語言,將園居的美景和主人的態度融合在一起,給人一種寧靜、舒適的感覺。通過對自然景物的描繪和主人的自謙,詩中表達了對寧靜、簡樸生活的向往,以及對自然環境的敬畏之情。整體上,這首詩以平淡的語言描繪了美麗而寧靜的園居,展現了作者對自然和生活的熱愛與贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “回汀兼復渚”全詩拼音讀音對照參考

    fāng shì yuán jū qī shǒu
    方氏園居(七首)

    huí tīng jiān fù zhǔ, tiáo dì rù yú bāng.
    回汀兼復渚,迢遞入漁邦。
    yǒu gǎng jiē tōng jí, wú shān bú dào chuāng.
    有港皆通楫,無山不到窗。
    shū yān chūn lǒng dú, shēn xuě yè lí páng.
    疏煙春隴犢,深雪夜籬厖。
    guò kè tíng zhōu wèn, ér wēng kǒng xìng páng.
    過客停舟問,而翁恐姓龐。

    “回汀兼復渚”平仄韻腳

    拼音:huí tīng jiān fù zhǔ
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “回汀兼復渚”的相關詩句

    “回汀兼復渚”的關聯詩句

    網友評論


    * “回汀兼復渚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“回汀兼復渚”出自楊基的 《方氏園居(七首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品