“春草春江相妒綠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春草春江相妒綠”全詩
春草春江相妒綠,新鶯新柳斗爭黃。
囊無太史新頒歷,衣有容臺舊賜香。
但使清尊花底醉,任教白發鏡中長。
¤
分類:
作者簡介(楊基)
楊基(1326~1378)元末明初詩人。字孟載,號眉庵。原籍嘉州(今四川樂山),大父仕江左,遂家吳中(今浙江湖州),“吳中四杰”之一。元末,曾入張士誠幕府,為丞相府記室,后辭去。明初為滎陽知縣,累官至山西按察使,后被讒奪官,罰服勞役。死于工所。楊基詩風清俊纖巧,其中五言律詩《岳陽樓》境界開闊,時人稱楊基為“五言射雕手”。少時曾著《論鑒》十萬余言。又于楊維楨席上賦《鐵笛》詩,當時維楨已成名流,對楊基倍加稱賞:“吾意詩境荒矣,今當讓子一頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩友,時人稱為“吳中四杰”。
《寓江寧村居病起寫懷(十首)》楊基 翻譯、賞析和詩意
《寓江寧村居病起寫懷(十首)》是明代楊基創作的詩詞作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
不知殘雪是春光,
起見輕云覆野塘。
春草春江相妒綠,
新鶯新柳斗爭黃。
囊無太史新頒歷,
衣有容臺舊賜香。
但使清尊花底醉,
任教白發鏡中長。
這首詩詞描繪了作者身處江寧村居,因病而起寫懷的情景。詩詞以自然景物為背景,通過對春天的描繪,展現了作者對生命的思考和感慨。
詩詞以殘雪和輕云描述了春光的模糊不清,表達了作者對時光流轉和生命短暫的無奈。春草和春江則相互妒忌,新鶯和新柳則爭相斗艷,這揭示了生命的競爭和變遷。這些自然景物的描述,暗喻了人生的起伏和變化。
接下來,詩中提到了太史和容臺,太史指的是官職,容臺則是古代宴會的地方。詩詞中的囊無太史新頒歷,衣有容臺舊賜香,表明作者在病痛中無法再得到榮譽和享受,但他仍然希望能夠醉心于詩酒之中,盡情享受生活。
最后兩句表達了作者的豁達和積極的態度。作者希望自己能夠在美酒的陶醉下忘卻煩憂和病痛,不受外在的束縛,任憑白發在鏡子里變得越來越長,也能保持一顆年輕的心靈。
整首詩詞以自然景物和個人的境遇交織,表達了作者對生命的短暫和變幻的思考,以及對心境的調適和積極的生活態度。這種含蓄而深刻的表達方式,展示了明代文人的獨特情感和哲思。
“春草春江相妒綠”全詩拼音讀音對照參考
yù jiāng níng cūn jū bìng qǐ xiě huái shí shǒu
寓江寧村居病起寫懷(十首)
bù zhī cán xuě shì chūn guāng, qǐ jiàn qīng yún fù yě táng.
不知殘雪是春光,起見輕云覆野塘。
chūn cǎo chūn jiāng xiāng dù lǜ, xīn yīng xīn liǔ dòu zhēng huáng.
春草春江相妒綠,新鶯新柳斗爭黃。
náng wú tài shǐ xīn bān lì, yī yǒu róng tái jiù cì xiāng.
囊無太史新頒歷,衣有容臺舊賜香。
dàn shǐ qīng zūn huā dǐ zuì, rèn jiào bái fà jìng zhōng cháng.
但使清尊花底醉,任教白發鏡中長。
¤
“春草春江相妒綠”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。