“清曉自傾花上露”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清曉自傾花上露”全詩
擘開五色銷金紙,碧瑣窗前學草書。
分類:
作者簡介(王珪)

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。仁宗慶歷二年(1042年),王珪進士及第,高中榜眼。初通判揚州,召直集賢院。歷官知制誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒于位,年六十七,贈太師,謚文恭。王珪歷仕三朝,典內外制十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。
《宮詞》王珪 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》是宋代王珪創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨,自然灑落在花朵上的露珠,輕輕傾瀉而下,
寒冷的空氣滲透進皇宮殿宇,如同玉蟾蜍般靜默。
展開五色銷金紙,擺在碧綠的窗前,學習著草書的技藝。
詩意:
這首詩描繪了一個宮廷清晨的景象。清新的晨光灑在花朵上的露珠,形成了一幅美麗的景色。然而,宮殿內卻彌漫著寒冷的氣息,仿佛玉蟾蜍一樣靜默無聲。在這樣的環境中,有人打開五彩的銷金紙,擺放在碧綠的窗前,并且專心致志地學習著草書的技藝。
賞析:
這首詩通過對宮廷清晨景象的描繪,展示了宮殿中的寂靜與冷寞。清晨的景色明媚,然而宮殿內卻被冷氣所侵襲,給人一種凄涼而寂寞的感覺。玉蟾蜍是一種寒冷的動物,與冷氣相呼應,增強了整首詩的冷峻氛圍。
詩中的五色銷金紙和碧綠的窗前形成了鮮明的對比,突出了清晨的光線和色彩的鮮艷。同時,窗前學習草書的場景顯示了宮廷文化的興盛和人們對藝術的追求。這種對比和交織,凸顯了宮廷生活中的復雜性和多樣性。
整首詩以簡潔的語言和鮮明的意象,通過對景物的描繪表達了作者對宮廷生活的感慨。詩中所呈現的清冷景象與宮廷文化的繁盛形成了鮮明的對比,給人一種思索和回味的空靈感。
“清曉自傾花上露”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
qīng xiǎo zì qīng huā shàng lù, lěng qīn gōng diàn yù chán chú.
清曉自傾花上露,冷侵宮殿玉蟾蜍。
bò kāi wǔ sè xiāo jīn zhǐ, bì suǒ chuāng qián xué cǎo shū.
擘開五色銷金紙,碧瑣窗前學草書。
“清曉自傾花上露”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。